• I don't even know what you're... How... What are you talking about?You want me to go away? I can't...

    VOA: standard.other

  • So, you know, you can start writing your own kind of, Miss Manners book, if you like, I mean, are what are good programming, you know-- I wonder what you'd call them, John, good programming hygiene?

    因此,你知道,你现在可以开始写,自己的女士礼仪书籍之类的东西了,如果你喜欢我这么说的话,其实我的意思是,写一些关于优秀编程习惯的东西?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • because there's, I don't know what to say, over 50, 60 colleges, you know, that are recognizable in California

    因为在加州有,我不知道怎么说,有五六十多所众所周知的大学,

    加州的大学 - SpeakingMax英语口语达人

  • Did you... I mean, cause I could predict both of where you are, you are in the west bank, you are in Israel, and not really seeing a way. You know what I mean. And so what did you resolve?

    那你们,我的意思是,我能够预计,你们两个所处的情形,你在西岸,你在以色列,却不是很容易找到一个方式,你们懂我的意思吗?,你们如何解决的?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I don't want you to get all frustrated and fail to show what you know, so here are a couple of tips.

    我不希望你受到挫折,由于失败而不能体现你所知道的,因此这儿有一些小提示。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, that is just a quick example for some of you, you might be very familiar with ion channels, others might not know what these are, so I'll just tell you quite briefly that ion channels are these very massive transmembrane proteins.

    这对你们中的某些人来说仅仅是个小例子,有些人可能已经非常熟悉离子通道这个概念了,但有些人可能还不清楚,那么就让我来简单地介绍一下离子通道,就是这些巨大的跨膜蛋白。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • System of linear equations. What are the equations here? Well, I could say, you know, the number of pigs plus the number of 20 chickens equals 20, right? Because we've got 20 heads. And then what else do I have?

    如何解决这个问题呢?,用线性方程式的办法来解决,等式是什么呢?你应该知道,猪的数量加鸡的数量等于,对吧?因为我们有20个头?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In terms of the curriculum I have strong ideas, but I'd like to get to know better what your interests are, what you're looking for.

    关于课程安排我已经有了具体的想法,但我想进一步了解,你们对什么感兴趣,想要学到什么。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Okay. Now this gentleman out here is actually doing it different from what I am doing and what most of you are doing but you know what? He's doing it correctly.

    这位先生,和我做的不太一样,甚至和在座各位做的不太一样,但你知道吗,他做的是对的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • To help you know sort of ahead of time quickly what those views are, I want to start by describing a set of views that many of you probably believe.

    让你们稍微提早点儿知道,那些观点是什么,我想要从描述它开始,可能你们有些人会相信。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I think you know what we are.

    我想你们知道组织的目的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So we've got the firms, they're the players, I know what their strategies are, I know a little bit about the structure of the market, and I still need to tell you what payoffs are.

    我们有了公司,作为参与人,我知道它们的策略是什么,对市场的结构也有一些了解,我还需要告诉你们收益是什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You're a Swedish. What part of Sweden are you from? I know that Stockholm is in Sweden.

    你是瑞典人。你从瑞典哪里来?我知道斯德哥尔摩在瑞典。

    来自瑞典 - SpeakingMax英语口语达人

  • I don't know what your major is; I don't know what you are going to do later so I picked the topics that all of us in physics find fascinating.

    我不知道你们的专业是什么,我也不知道你们今后从事什么工作,因此,我会选择一些,物理学界公认的有趣的内容

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • and I don't know if you guys know what fraternities and sororities are.

    我不清楚你们知不知道兄弟会和姐妹群是什么。

    不能错过的派对 - SpeakingMax英语口语达人

  • I know it's boring, but we need to do it so you know what the ground rules are.

    我知道这很无聊,不过为了让你们了解规则,我们必须得做这个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定