• "Three or four hours before I could fall asleep. I wake up three o'clock in the morning with the same stuff on my mind, tossing and turning.

    VOA: standard.2010.05.04

  • Later, as I grew worse, I could see the bags in the daytime with my eyes open and I was gripped by the fear that they were going to fall and drench me with some horrible liquid.

    从那以后我的病情越来越糟,白天醒来就看到那些袋子,我担心它们坠下来,可怕的液体流到我头上。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And give yourself the chance to fall in love with it the way that I did.

    给自己机会,像我一样爱上这份工作。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • For those of you who don't realize it, it's now about 12:00 in the evening tomorrow in Beijing Yeah, so anyway, I'll probably fall asleep by about 10:30.

    对那些没有注意到的人,请于明晚12点左右联系我,不管怎么说,我会在10点半左右睡觉。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Well, I actually think the Russian formalists can be defended against the charge that, unbeknownst to themselves, they fall back in to form-content distinctions by insisting on this variety of dualities.

    但是我认为,这些形式主义者们在不自觉中,对于形式和内容的双重性,太过偏执。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I used to talk about the crash in October 1987 without explaining what it was and I do still teach a seminar in the economics department in the Fall.

    之前我提过1987年10月的股灾,但没有详细解释具体情况,秋季学期我仍然会在经济系,开一个关于那次股灾的研讨班

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But if we could statistically control for every other variable, all I'd need to do is measure the distance from your door to everybody else's door on campus and I could chart out who's going to fall in love with whom on the Yale campus.

    如果我们能精确地控制其他可变因素,那么只需要测测距离,你宿舍门到其他宿舍门的距离,我就能够计算出,校园里谁爱上了谁。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I'm going to contrast that with the situation in Greece after the fall of the Mycenaean world, and I was going to say not just in the Mycenaean towns themselves, but over the entire Aegean Sea and indeed across the Mediterranean.

    我将会把它与,迈锡尼文明陨落之后的希腊来做对比,我说的不仅是迈锡尼城镇本身,而是整个爱琴海,乃至整个地中海地区

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If I had a beaker sitting on the table here and it contained a million blue double stranded DNA molecules and a million red double stranded DNA molecules and I heated it up and added a little base, I'd soon have four million individual strands just floating around in the solution because I've broken up this hydrogen bonding and the DNA molecules fall apart.

    假如我这里有一个烧杯 里面,盛有一百万条蓝色DNA双链和,一百万条红色DNA双链,然后我稍微加热一下烧杯,并且加一些碱,很快我就有了四百万条DNA单链,漂浮在溶液里,因为我已经使得氢键断裂,DNA双链也随之打开

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定