• I might be able to get a plate of food from one of them." Champs de Mars has undergone a transformation since the earthquake.

    VOA: standard.2010.03.29

  • So as we think about these things as I suggest, we've already introduced what de Man drives home to us.

    所以我们正如我提议的那样思考这些事情,我们已经介绍过了德曼想让我们了解的东西。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But I am a novelist, not a critic, and I can excuse myself from explication de texte on that ground.

    但我是个小说家,不是批评家,对于我以此为根据而说明,我可以为自己找借口。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So I mentioned, however, that in terms of de Broglie's work. T his was Nobel Prize worthy, absolutely, but it was also his PhD thesis.

    然而,我提到的是德布罗意的工作,这个工作是绝对是,配得上诺贝尔奖的,而且它也是德布罗意的博士论文。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There is this wonderful overarching voice that unifies everything after all. This is what I call," says de Man, "the rhetoricization of grammar, right--but wait!

    有这种包罗万象的声音,它把所有东西都联合起来,这就是我所说的“,德曼说,“语法的修辞化,对了,等等!

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I know some of you come from Europe and other parts of the world where the ground floor is rez-de-chauss?e or some silly thing like this 1 and you push a button on the elevator to one and you go up to the first floor.

    我知道你们中间有些人来自欧洲,或者世界其他地方,你们那里的一楼,和地面齐平,或者像这样可笑的事情,比如你要按下电梯的按钮,然后才能上到真正的1楼。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I remember when De Gaulle died I was in Paris.

    我记得戴高乐死的时候我在巴黎

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I was just yesterday-- I gave a talk in Montreal at the Caisse de Dep?t,et Placement du Quebec, which is the big wealth management fund for the Province of Quebec.

    昨天,我刚在蒙特利的魁北克储蓄投资集团,做了一个讲演,这个投资集团是魁北克省的,一所大型财产管理基金机构。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, it would be useful because if I could take cells from the skin, find stem cells in the skin and then de-differentiate them so that they were now capable of becoming liver, or brain, or things that they're not going to become in their normal site, then that could be a very powerful tool for medicine.

    这是因为,如果我能取一些皮肤细胞,找一些皮肤干细胞,并将它们去分化,那它们就能分化成肝脏,大脑或其他一些,它们原本分化不出来的细胞,这可以成为一个医学利器

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This is the war room, it's called,"salon de guerre" I don't like Versailles. What the hell.

    这个是作战室,在法语里读作"salon de guerre",我不喜欢凡尔赛宫 什么玩意儿

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It was awkward teaching an introduction Y and probably for that reason while I was teaching Lit 300, which was then called Lit Y, Z Paul de Man was teaching Lit Z.

    教入门课非常尴尬,也许正因为这样,我教文学300时,当时它还叫文学,保罗,德,曼教教文学。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • by Michel de Certeau, which makes this argument in sustained form. I recommend it to you.

    作者是米歇尔德赛都,这篇文章有力地证明了这个论点,建议大家读一下。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right. Now in any case, while we're on the subject of deconstruction in general and before we get into de Man, let me just say that there is one other way, if I may, not to criticize deconstruction.

    好的,无论如何,既然我们正说到解构这个话题,在我们谈德曼之前,我想说,如果我可以的话,还有另一种方法来看待,不用批判解构主义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now Brooks then uses these terms in ways that should be familiar to us, as I say. We have now been amply exposed to them in reading Jakobson and de Man.

    而就想我之前说过的那样,布鲁克斯,用一种我们熟悉的方式运用这两个词,我们在读雅各布森和德曼的著作时已经充分见识过了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now de Broglie is saying I am going to go further.

    而现在德布罗意要更进一步。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • All right. Now de Man's early career was influenced -I'm not speaking of the very early career in which he wrote these articles, but the early career involving the essays which were collected in his first book, Blindness and Insight.

    好了,德曼的早期事业被影响到了,我不是指最早的时期,他写这些文章的时期,而是指收集在他在创作第一本书里的论文的这个事业早期,他的第一本书叫,《盲点与洞见》

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I am a student of Paul de Man.

    我是保罗,德,曼的学生“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In the interest of time, I'm going to skip over a few other passages that I was going to read to you in reinforcement of this insistence, on de Man's part, that literature differs from other forms of discourse, the remaining question being: literature differs from other forms of discourse how?

    由于时间关系,我将忽略一些其它的文章,我本想念给你们听,来巩固对这个主张的理解,对于德曼,文学与其它问题形式不同,剩下的问题是:,文学怎样与其它文体不同?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I'd like to start with a little more discussion of Derrida before we turn to de Man.

    首先我想再谈谈德里达,然后再讨论德曼。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定