In fact I don't think the thing ever comes back, so I'm going to stop it because it really gets hung up here. And I'm going to restart it.
所以我想让程序停下来,因为我们卡在这儿了,所以我得重新开始一次。
and I went outside and hung out with all the people who work there. I was supposed to work at the Hugo Boss store.
我出去和在那里工作的人一起交流。我本该在雨果•波士服装店工作的。
And one day so I was eating my ice-cream because the archives were closed, and this woman came up, and she was probably about fity, or something like that, and she ordered ice-cream, and so this guy says, "Well, Madame whatever, Madame Dupuis, you remember that day don't you, when the Germans came back?" And she said, "Oh I sure do, they hung my husband from that pole."
有一天我正吃冰激凌呢,因为档案馆关了,有个女人过来,她大概有五十岁,她要了个冰激凌,然后这哥们说,"我也忘了什么夫人了,杜普斯夫人,你还记得那天吧,德国人来的那天",然后她说,"我当然记得,他们把我丈夫吊在那根柱子上"
I mentioned it the first day because that's where lots of people were hung.
我在第一天就提到了,因为有许多人在那被绞死
应用推荐