There should be no apostrophe because what you mean is that the decision belongs to the group.
VOA: special.2010.02.11
I mean, you would expect that the group one, absent hydrogen, would be the ones that would have the least.
我想,你们可能认为第一主族,没有氢,而氢应该是最小的。
But when you call something "canon," you mean that there's a group of writing that has boundaries to it.
但是当你称某样东西为正典时,便是指那些有界限的书籍。
When we're talking about breathing meditation, what do we really mean, what are the instructions either you have received or given in your group or when you led our Thursday meeting.
当我们说到呼吸冥想修行时时,我们本意何在,你们从小组活动中,都得到或给予过哪些指点呢,不然就是在组织周四活动时。
Well, a cross-sectional study would mean that you'd get a random group of the population and measure them in 1970 and then take another random group five years later and measure them, but it wouldn't be the same people necessarily, it would be different groups of people.
那么,横断面研究就是,1970年你在人群中随意选择一组人,并记录下相关数据,然后,五年后再随意选择一组人记录数据,但这不需要是同一组人,通常是不同的人
The Latin word familia didn't mean that biological kin group.
拉丁语Familia不是指有血缘关系的亲属团体。
应用推荐