(...) He says he thinks that it is good that the Obama administration is seeking to get firsthand knowledge of the effects that the war against terrorism is causing the U.S.ally.
VOA: standard.2009.10.30
Adam and Eve eat from the tree of the knowledge of good and evil in violation of God's command.
亚当和夏娃违背上帝的意愿,吃了智慧果。
If you're pure, not only are meats and viands pure , but all kinds of knowledge, whether of good and evil.
如果你纯洁,不只是肉和食物,肉和酒会变得纯洁,所有的只是,无论善恶都会变得纯洁。
The serpent tells Eve that If she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, She will become like God.
蛇对夏娃说,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会像上帝一样。
That is the punishment for the sin of seeking knowledge of good and evil and therefore of straining for divinity.
这就是为了获得区分善恶的知识,企图成为神灵,而受到的惩罚
We can say that there are certain things that are good above and beyond experiences-- the right kinds of accomplishments, the right kind of knowledge.
我们可以认为有某些事情,是美好的,它们非经验所能比拟-,比如合适的成就,合适的知识。
He feels like it sort of takes away his innocence as a filmmaker. Then also in the reading, he mentioned that he doesn't believe that you need any film knowledge to make a good movie. You just need an understanding of culture and of human history.
他感觉那样有如夺走了他作为一个电影制作者,所需要的纯真,在阅读材料中,他还提到,他认为要拍一部出色的电影,其实并不需要任何专业知识,只要对文化和人类历史有所了解就可以。
It was from out the rind of one apple tasted, that the knowledge of good and evil, as two twins cleaving together, leaped forth into the world.
这是从那个被咬的苹果皮外来的,善恶的知识,像一对双胞胎分开但又在一起,一起在人间前进。
It's kind of interesting. God tells Adam before the creation of Eve that he's not to eat of the tree of the knowledge of good and evil that's in Genesis 2:16, on pain of death.
在《创世纪》第2章第16节,谈及死亡的痛苦时,上帝在没造出夏娃之前,告诉亚当,他不能吃智慧果。
That's what the serpent omitted in his speech. He said If you eat of that fruit of the tree of the knowledge of good and evil, It's true in one sense but it's false in another.
这就是蛇的话语中所忽略的,他说,如果你吃了分辨善恶智慧树的果实,从一方面来说它是对的,但从另一方面却是错的。
Adam, by tasting the apple, came into a knowledge of good, and he was only able to know this good by means of the experience of the knowledge of evil.
亚当吃了苹果,遇到了善,他只有辨别善的能力,因为他经历了恶。
So we see then that having knowledge of good and evil is no guarantee that one will choose or incline towards the good.
我们由可见对善恶的分辨能力,并不确保人会愿意或倾向于遵从上帝。
It mentions a tree of life and the tree of the knowledge of good and evil; then goes on to just focus on the tree of the knowledge of good and evil.
它提到了一棵生命树,一棵分辨善恶的知识树;,接着却重点讲分辨善恶的知识树。
Don't eat of the tree of the knowledge of good and evil.
不要吃分辨善恶的知识树的果实。
Knowledge of good and evil perhaps that could be understood in sexual terms.
人们开始区分善恶,可以理解为性。
The Genesis story of God's peremptory prohibition of the fruit from the tree of the knowledge of good and evil is the strongest analogy that I can think of to the licenser's peremptory prohibition of a book.
创世纪》的故事中上帝坚决禁止,智慧树区分善恶的果实是我能想到的,最有力的和管制者对书本的坚决禁止的类比。
Just as Enkidu gains wisdom and becomes like a god and loses his oneness with nature, so Adam and Eve after eating the fruit of the knowledge of good and evil are said to have become like gods and they also lose their harmonious relationship with nature.
就像Enkidu得到智慧,变得有神性,却失掉,与自然的和谐,亚当和夏娃在吃了智慧果以后,也变得具有神性,同时也失掉了与自然的和谐关系。
应用推荐