• Are you sure you have to go out of town? Oh, yeah, it's a little family thing.

    VOA: standard.other

  • If you want to go by taxi from Camden to Kentish Town, where I live,

    如果你想坐出租车从卡姆登去肯特镇,那是我住的地方,

    伦敦的夜生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • But if you think of Spain, if you are hitchhiking through Spain or something like that, or through the south of France, or Eurail passes, and if you go to a town like Avila in Spain.

    如果你考虑驾车去西班牙旅行什么的,或者是穿过法国南部,又或者一张铁路通票游遍欧洲,如果你去西班牙阿维拉那样的地方

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Most likely. - Well, it's getting closer to town, then.- Bella, you should go inside.

    VOA: standard.other

  • So I want to go back again, now we're considering the line on the board as being flavor in beer, or location in a town, and I want to go back to politics now and go back to the interpretation we started with, so that left and right will end up being left-wing politics versus right-wing politics.

    所以我想返回去,现在我们将黑板上的线看成,啤酒的口味或城市的位置,我现在再回去讨论政治,回去解释我们最初,把线的左边和右边,看成左派和右派的原因

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • "That is to go into sub-district areas and try to build new "shuras", new town councils, new groups of businessmen and elders and other respected personalities and to have them try to decide how this new strategy, new security should be carried out."

    VOA: standard.2010.05.28

  • There were some twelve to fifteen different widths of railroads in the Northern states alone by the 1850s, and you could go into one town on a gauge, i don't know, three feet wide but on the other side of town it would come out four feet wide.

    在五十年代,单就北方州的铁道,就有十二到十五种不同的轨距,你可能在一条三英尺宽的铁道上进镇,但在另一边出镇时,它变成四英尺宽了

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定