• Again, I don't have data to back this up, but just common sense suggests to me that the common case is if I'm on the subway platform I want to get on that train and maybe I want to get back and where are those two buttons, right?

    此外,我没有数据来备份这个,但是常识告诉我,常见的情况是,如果我站在地铁站台上,我想乘上地铁,可能我还想回来,那么哪里能找到这两个按钮,对不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • because I have to walk a really long way from the subway to get to the Yoga studio.

    因为我从地铁到瑜伽工作室要走很长的一段路。

    上东区的氛围 - SpeakingMax英语口语达人

  • If unfamiliar, these are the mechanical computer devices that you have to use to buy a ticket on the T these days and there was one of these really awkward but touching situations where it was clear that this woman had no idea, you know, what to do, how to get from here to here, and I could see her just staring at the turnstiles that you're supposed to go through to get into the subway.

    如果不熟悉,这是机械计算机设备,当今你必须使用它们来买地铁票,它们实在是难操作的,这个令人同情的情况是,明显这位老太太不知道怎样操作,怎样从这一步到那一步,我看见她只是凝视着,地铁的栅门口。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Frankly, I would argue that probably 80%, 90% of the users of Boston Subway just want to buy one damn ticket to get on the subway and yet where is the button that says one-way pass?

    坦白讲,我想提出,可能80%,90%的波士顿地铁用户,只想买一张TM的地铁票,来乘坐地铁,但是哪里有一个按钮,指明:“一路通“?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I just wanted to get her on the subway and she, too, she did mention I want a round trip, she wants to be able to come back from Park Street Station so where is the option that just says one way or round trip?

    我只想让她乘上地铁,她也是,她提到她想要一个环形旅行,她想,从Park,Street地铁站返回,但是哪里有一个选项,来说明是一个单线的还是环线的?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Like I just want to get on the damn subway.

    我只想乘上TM的地铁。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定