• The house was carefully refurnished with the help of Frost's eldest daughter, Lesley Frost Ballantine.

    VOA: special.2010.09.17

  • Frost says at the time that he's publishing A Boy's Will, to a friend: You mustn't take me too seriously if I now proceed to brag a bit about my exploits as a poet.

    他在发表第一本书时对一个朋友说:,不要对我太认真,如果我现在吹嘘自己已是一位诗人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Yeah, so Frost is one of my favorite poets. I think Frost is interesting because he's a poet who is very popular

    所以,罗伯特也是我最喜欢的诗人之一。我对他感兴趣是因为他很有名,

    你最喜欢的作家是 - SpeakingMax英语口语达人

  • But, Frost stresses, poetry is not only that; it's something more.

    但是弗罗斯特强调说诗歌不只是这些,它说明更多的东西。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • For "earth's the right place for love," Frost says.

    因为“你要爱,就扔不开人世,“弗罗斯特说。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The problems that Frost's poetry poses for us as readers are not problems of reference. They can't be solved by footnotes.

    他的诗歌给我们的困难,不是参考的问题,它们不能就用脚注解决。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Frost as a narrator, in these great poems I'm describing, frames his people's words minimally, with few bits of narrative information.

    作为一个叙事者,弗罗斯特在我所说的那些伟大的诗歌中,最低程度地用框架框住人的语言,夹杂着少许叙事的信息。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Compare the footnotes in the Frost poems to the footnotes in The Norton that you find next to Eliot or Pound's poems.

    把弗罗斯特的脚注跟诺顿的比较,就是在艾略特和庞德旁边的那个。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • This is a poem written in the depth of the Depression and also at the height of Frost's fame.

    这是一首写在经济危机时候的诗,也是在弗罗斯特最有名的时候。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Meter is something regular; it's a fixed scheme; it's inflexible, as Frost conceives of it here.

    节拍是有规律的东西,是固定的排列;,这里弗罗斯特构想的是它是不变的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • His father's death, when Frost was a boy, represented, among other things, an economic crisis for his family. Frost's schooling was erratic.

    他小时候父亲去世,因为他家陷入了经济危机,所以他上学总是断断续续。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The special sound of Frost's poems result from the tensions between these pairs of opposing forces as they are embodied in his language.

    这种诗歌的特别声音来自这种紧张,这种反抗力量之间的紧张,都在他的诗歌中得到体现。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In that meter, too, we're hearing some of Frost's modernity.

    在这种格律中,我们也能感受到弗罗斯特的现代性。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And, yet, Frost's attention is drawn, interestingly, to a playhouse that is part of that household.

    这吸引了弗罗斯特的注意力,很有趣吧,让他注意到了这房子是这家人的一部分。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And let's keep in mind Frost's own wish to create a poetry that would reach ordinary people and would reach all kinds and sorts.

    我们要记住弗罗斯特想,写出更够被普通大众所理解的,被广为接受的诗歌的愿望。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Note Frost's use of words like "something" and "perhaps."

    注意他的用词如“一些““也许“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • They structure Frost's work as a poet and his ongoing inquiry into that work. Frost poems perform a kind of phenomenology of work, of labor.

    它们构成了他称其为诗人的工作,和他不断的问询,他的诗歌表现出,劳动的现象。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Frost's "sound of sense," the abstract vitality of our speech.

    弗罗斯特的“感性的声音“或者是我们讲的抽象活力。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In "Mowing," the poem's lines are like sweeps of the scythe as it lays down rows of swale. Frost wants us to think about that.

    在“割草“中字里行间就像是镰刀扫过,当它放倒一排排的麦子时,弗罗斯特想要我们仔细思考。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • This move roots Frost's poetry of work in the lives of rural workers, people who have to sustain and entertain themselves, often on their own or alone.

    这运动将弗罗斯特的诗歌扎根进,乡村工人的生活中,扎根进必须独自,支撑和娱乐他们自己的人中。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's important for thinking about Frost's place in modern poetry.

    思考弗罗斯特在现代诗歌上的地位非常重要。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • You can see how it's laid out. This is the Frost who published that book. This is Frost at thirty-nine, Frost in a suit made by a London tailor in London.

    可以看看是怎么排列的,这个是弗罗斯特,当时发表那本书的时候,这个是他39岁,在伦敦穿着伦敦裁缝做的西装。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's a counter-weight to Frost's romantic longing.

    这是弗罗斯特浪漫的希望的对立力量。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Well, that's a version of what we hear in the poem when we hear the forms of strained relation between Frost's dynamic speech sounds and the metrical pattern of his writing.

    这是我们从这首诗中领略到的一种版本,当我们感受到这种紧张的关系,在弗罗斯特的动态的语言音律,和他写作的韵律结构之间。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Well, in Frost's case, as I'm suggesting, there's often very skillful and complex imitation going on between Frost's sounds and what he's imaging or describing or the actions and events in the poem.

    对弗罗斯特的诗来说,像我所说的,有很多非常有技巧并且很复杂的仿照,在弗罗斯特的音律,和他所描绘的画面,或者诗里的行为和事件之间。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • This is, I think, really also a version of poetic activity that has some sources in and has a lot in common with Robert Frost's, as we will see on Monday. Thank you.

    我认为这点确实是诗人活力的一种,部分源于弗罗斯特,并和他有着相同之处,我们会在周一继续讲,谢谢你们。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I've been stressing Frost's solitude.

    我一直在强调弗罗斯特的孤独。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's the--Frost is so sly.

    弗罗斯特很狡猾。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And that's another kind of doubleness in Frost.

    这也是弗罗斯特的另一种双重写照。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But cutting is something fearful and forceful; it's a kind of controlled violence. Frost takes it for granted that we will remember that the scythe is a conventional image for time, which harvests all of us in death.

    但是割草是很有力的也是很可怕的;,这是一种控制中的蛮力,弗罗斯特认为,我们将把镰刀作为时代的产物记住,镰刀一直收获直到我们死去。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定