Pachauri however says that the controversy should not take away attention from the fact that Himalayan glaciers like those in other parts of the world are in fact retreating due to global warming.
VOA: standard.2010.01.23
These risks spring from the fact that philosophy teaches us and unsettles us by confronting us with what we already know.
这风险源自于以下事实,即哲学就是让我们面对自己熟知的事物,然后引导并动摇我们原有的认知。
In fact, I am the only, I'm the only person from America, out of everybody in the accounting Ph.D. program.
事实上,在所有会计博士生中,我是唯一的美国人。
In fact,much of what historians know about the president's time at the house is from stories told by those soldiers.
VOA: special.2010.05.10
It comes from the fact that velocity is a vector and you can change your velocity vector by changing your direction.
其原理就是,速度是矢量,你可以通过改变方向来改变速度
In fact, from nineteen fifteen to nineteen fifty-two, the Supreme Court permitted censorship of movies for fear they could be "used for evil."
VOA: special.2011.07.04
It comes from the fact that in an electrochemical cell, the cations are those that are reduced.
这来源于在电池中,正离子是被减少的。
In fact,some of the nicest looking plants in the world are best enjoyed from a distance.
VOA: special.2009.08.25
But, of course, it's going to come from the fact that these second derivatives are also equal.
但是,结果同样是依赖于,二阶混合偏导数相等。
The scientists say this belief is further supported by the fact that past discoveries from dinosaur areas show they contained large numbers of dinosaur eggs.
VOA: special.2009.09.01
The 1 s just comes from the fact that the molecular orbital is a combination of two 1 s atomic orbitals.
是因为分子轨道是两个,1s原子轨道的组合。
In fact, the profits from Seeger's big birthday concert went to Hudson River Sloop Clearwater.
VOA: special.2009.05.22
Argives comes from the fact that they rule over the land Argos in Greece.
阿戈斯来源于他们统治希腊阿戈斯的事实
Again we believe that the land grabbing business is in actual fact taking vital resources away from farmers."
VOA: standard.2009.08.23
Extrapolating from the fact that there are different things which people take into account, not everyone closest to 6 might actually vote for 6, it might be coincidence.
考虑到人们关注的东西都不一样,这个实际情况,每个最靠近立场6的人,未必把票都投给选择立场6的候选人了,这可能只是巧合
The fact that a Latino woman is coming from the South Bronx shouldn't be an exception.
VOA: standard.2010.06.05
The engine is a prior existing part, so can we conclude then that from the fact that argument from recycling, cars get reused, get rebuilt, when cars get destroyed, its parts is still around.
发动机是之前就存在的一个部分,所以我们可否得出结论说,根据源于轮回的论证,汽车重复使用,重新组装,汽车坏了的话,它的零件还在。
"For the fact that it has Freshlyground , they are people who originate from South Africa.
VOA: standard.2010.05.05
This may in fact be then part of the process of differentiation from the practices of Israel's neighbors, who would have celebrated these springtime rituals.
这也许是犹太人,和自己同样进行春天祭祀的邻居,在祭祀方面的不同。
"No options should be removed from the table in spite of the fact that at this stage, a priority should be given still to diplomacy,"
VOA: standard.2009.07.27
But in fact, it varies a lot from culture to culture, and we'll talk about that during the class.
但实际上,它在不同文化里的表现不尽相同,我们会在这门课里讨论
Crowley said the fact that diplomatic note from Tehran did not address concerns about Iran's nuclear ambitions is one reason why an exploratory meeting with the Iranians is so important.
VOA: standard.2009.09.11
And in fact we know if the price goes to 0, it's delisted from the exchange.
实际上我们知道如果价格是,它就会从交易中退出。
"We are seeing things,as SADC, from a different point of view, that in fact the lifting of sanctions will help to quicken the process of the implementation of the Global Political Agreement,".
VOA: standard.2009.09.12
In fact the number of photons headed to your your eyes from those 2 tiles is exactly the same, physically that is the same.
实际上这两张瓷片,投射进你眼睛的光量子是一样的,从物理学的角度上说是完全相同的。
"What surprised me,in fact, is that when he attained office, Obama did not denounce or back away from the idea of installing missiles in Poland, which is something I think he was quite critical of at one point,".
VOA: standard.2009.07.15
In fact, some cells are very different from the cells that are proliferating early in development.
事实上,某些细胞同发育早期所增殖的细胞,已经有天壤之别
This is much truer,of course, in a place like Georgia, where the first elected president Gamsakhurdia was overthrown by a civil war, then the second Shevardnadze was overthrown from the street in the Rose Revolution and now Saakashvili, after losing his war with Russia, in fact, is now threatened by the street,".
VOA: standard.2009.09.01
It's, in fact, a broken goblet from the children's playhouse.
实际上,它是孩子们游戏房里的坏了的高脚杯。
And I sent home a questionnaire, asking their parents because most of the children in the class come from other countries. In fact, just about everybody in America comes from another country if you trace far enough.
我还给家长们发了一张问卷,因为班上,大部分学生来自,其它国家,事实上,如果追根溯源,任何一个美国都来自,其它国家。
应用推荐