It should be taught from the universities and from this conversation will be sprinkled upon the people. Hobbes' hope, like that of all the great political philosophers, was to be a kind of legislator for mankind.
通过对话交流的方式,对他人起到潜移默化的作用,像古往今来那些伟大的政治哲学家们一样,霍布斯也希望自己在某一天,成为人类行为规范的立法者。
So if you answer the phone, you'll be saving me from a long conversation that will last ten hours.
如果你去接电话的话,我就可以免于一段又臭又长的谈话的痛苦了。
The ideal audience for the book," he says "should be the preachers, the gentry, the lawyers, men of affairs, who drawing such water as they find from the book can use it," he says, "to sprinkle the same both from the pulpit and from their conversation upon the people."
他还说,像传教士,贵族,律师,当政者,这样的人就更应该读这本书,因为他们有能力,把从书中汲取的思想认识,通过礼拜或与他人的交谈,有效地传播出去“
应用推荐