• Suppose that most times and most activities were death free, but certain activities introduce the possibility of dying.

    假设大部分时间和大部分活动都是死亡免疫的,但某些活动,会引起死亡的可能性。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Maybe if there were these sort of death-free zones, they'd get rather crowded.

    也许如果真有这种死亡免疫的地区,那里肯定会很拥挤。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Instead of having death-free zones, imagine that there were death-free times.

    不是拥有死亡免疫地区,想象一下,而是存在死亡免疫时间。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Or suppose there were certain death-free activities.

    或者假设存在特定的死亡免疫活动。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, if that's right, then should we say that the pervasiveness of death, ubiquitousness of death-- the thing that I was earlier suggesting was oppressive-- wouldn't it really be nice to have a death-free time or a death-free location or death-free activities?

    如果是这样的话,那我们是不是应该说死亡的普遍性,死亡的无处不在性-,这些我之前所说的特征是不对的-,如果有死亡免疫时间或者死亡免疫地点,或者死亡免疫活动岂不是很好吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定