That is about ninety-five percent of Americans who are not already covered by Medicare, the government insurance program for older people.
VOA: special.2010.03.26
So let's think about seeing and theology and all the issues that are already on the table for us.
所以,让我们来思考认知、,神学和其他已经在等待着我们的问题。
It's great for showing that you've already expressed something and you want to emphasize that point to you are conversant.
在表明你已经表达过某个观点并且想要再次强调的时候,这个句型非常有用。
Research by the International Center for Agricultural Research in the Dry Areas and its partners has already proven to be successful.
VOA: special.2010.02.08
We already talked about the Hittite vassal treaties as a model for the Israelite covenant, when we were talking about Exodus.
我们已经将希提的纳贡条约作为以色列立约,的范本进行过研究,在我们讲解出埃及记的时候。
Brown said God meant for him to begin this rebellion by invading Virginia with a military force he already was organizing.
VOA: special.2009.06.18
So we can write out what the electron configuration is here, and I think that I have already written that out for you in your notes.
我们可以在这里写出电子构型,我觉得我已经在你们,讲义上写出来了。
It was already eight o'clock and Sylvie wondered if her grandmother would be angry with her for being so late.
VOA: special.2010.04.03
Listen to that language: " For those who are already engrossed in the reading of Ulysses, as well as for those who hesitate to begin it."
听听这些描述:,针对那些已经沉浸于《尤利西斯》的人,和那些还在犹豫不决的人”
Such patents already exist. In March,for example, after re-examination, Amazon.com received a patent for its one-click ordering process.
VOA: special.2010.07.16
I think that society has already been giving, been providing for them if anything, I think it's... everything is cancelled out.
社会也已经从中取得了相应的回报,如果还有什么的话,应该是,大家都扯平了。
In eighteen eighty-six, Maggie Tobin left home for the town of Leadville,Colorado, to join a sister and brother who already lived there.
VOA: special.2010.03.08
And if I'm already in this habit, let my software, let my computer do that thinking for me and bubble up to the top of my attention what I should address first.
如果我已经有这样的习惯,让我的软件,或者电脑为我考虑这些事情,自动的把这,些邮件放到的最醒目的地方---最上面。
That is already a lot higher than President Obama's advisers had predicted for later this year, even if Congress passed a stimulus bill.
VOA: special.2009.07.10
I guess you've already looked at Stocks for the Long Run; you've seen 200 years worth of data.
我想你们已经读过《股市长线法宝》,见过长达200年的数据
Researchers say this is creating even more problems for the area's already troubled coral reefs.
VOA: special.2010.08.10
In order for a more or less round plate to remind me of roundness, Plato says, I have to have already met perfect roundness itself.
如果一个或多或少,有点圆的盘子能让我想到正圆,柏拉图认为,我必须已经见过完美的圆本身了
Builders in Dubai and China have already started plans for surpassing the Burj Khalifa's height.
VOA: special.2010.03.31
And so they're already very safe, very effective vaccines available for many infectious diseases.
所以这些疫苗非常安全有效,常备用来对付各种传染病
The president said the federal government has already reformed the student loan system and increased tax credits for families struggling to pay college education costs.
VOA: special.2010.08.12
What I hope will happen is for you to come and say, " rather than "thank you for teaching me", something you would say " "thank you for reminding me of something that I've already known".
我所希望发生的是你过来跟我说,不是说“谢谢你教了我,之类的话,而是“谢谢提醒了我一些我熟知事情。
Traditional CPR should also be used for adults found already unconscious and not breathing normally.
VOA: special.2009.06.09
Because the Mycenaean centers all reveal for that stretch of time that they're scared. The proof of it comes from strengthening their already quite strong walls in almost all the sites that we see, and also--this is a very important fact.
因为在迈锡尼文明的中心,有迹象表明在一段时期,他们受到了威胁,这样说的证据是,我们发现的几乎所有的遗迹,都在本就很坚固的城墙上继续加固,而且,这是一个很重要的史实
The department already makes these federally guaranteed loans for American citizens and permanent legal residents.
VOA: special.2010.04.15
Because that's really gonna be a... everybody's kind of lining up for ACLU, and focus on the family, and are already gearing up this big fight.
因为这真的会造成。,每个人都与美国公民联合会站在同一条战线上,都以家庭为重心,并且已经在将这场战斗升级。
Many of them had already left the area for settlements further to the west.
VOA: special.2009.10.31
By the time Bush asked me to be his WHCF in early 2006, I had already long experience working for the president.
当布什让我做办公室主任时,也就是2006年初,我已经有很长的时间,和他一起工作了。
He said the North Korean launch proves the need for nations to cooperate to stop the spread of nuclear weapons and to remove those that already exist.
VOA: special.2009.04.11
But John Milton is also recompensed and, by the weird sacrificial logic that Saint Peter has already sketched out for us, you can see a really disturbing way in which Milton has benefited as well.
但是在圣彼得铺陈开来的诡异的牺牲逻辑下,弥尔顿也得到了回报,你会看到弥尔顿从中得益的方式,确实非常让人困惑。
So if we take a look at nitrogen here, what you'll notice is we have thre available for bonding, - and we already have our lone pair -- one of our orbitals is already filled up.
如果我们看一下氮原子,我们注意到我们可以成3个键,我们已经有一个孤对-,其中的一个轨道已经被填满了。
应用推荐