• He told students it was time for them to learn what it means to be a human being on Earth at a time when every living system was failing.

    VOA: special.2009.06.05

  • There's a certain pragmatic element behind this, basically we want to make sure that every human being has a dignified life.

    这后面是有实用的因素,因为我们想确保,每个人都过上有尊严的生活。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • you said that every normal human being that's born uses at some point or another some kind of language.

    你刚才说过,所有正常的人类新生儿,都会在某种程度上使用某种语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And on the other hand," he says, "if I say that this even happens to be a very great good for a human being that is to make speeches every day about virtue and that the unexamined life is not worth living for a human being, " you will still less be persuaded by me."

    但另一方面“他继续说,“如果我说这碰巧,也对人类贡献极大,透过每天演说美德,及没有反省的生命,不值得活,你们仍然不太可能会被我说服“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • the face being drawn back in a universal expression that every human everywhere would be able to recognize.

    用一种普遍的面部表情,脸被后拉,任何地点,任何人都能辨认。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定