• Even while sculpting, Coreth tries to get everyone involved.

    VOA: standard.2009.12.13

  • It even, I think, identifies the divine and the human, makes them hard to tell apart;binds them, even while we are being confronted with their difference.

    我想,甚至这,使圣与人,难以被分辨,把他们联结在一起,尽管我们也看到,圣与灵之不同。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And so Richard is learning a grammar of race even while he tries to work out how to use language as a source of power in his family.

    所以理查在学习语言的艺术,虽局限于种族,就是他在家里受尽磨难时也在学习语言的魔力。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And,even poorer members of society could enjoy the drink once in a while.

    VOA: special.2010.02.17

  • Even while Aristotle may deny that there is a single method appropriate to the study of politics he proposes a set of common questions that political scientists have to address.

    且总是时有变迁,虽然亚里士多德,可能否定有单一方法适合研究政治,但他却也提出一套通用的问题,政治科学家必需加以探讨。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Even at the table,while eating, she did exactly as she pleased.

    VOA: special.2009.11.08

  • I could have just done this, and the only reason I didn't here is just because now I look - at this, and now it's just getting confusing for me -- even for someone who's been programming for a while.

    我本可以这样做,我之所以没有这样做是因为,现在我看着这个,它是我有点迷惑了-,甚至是对于某些已经写了一段时间程序的人来说。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The Latvian economy is expected to be hit even harder,shrinking 13.1 percent in 2009, while Ireland's economy is expected to shrink by nine percent.

    VOA: standard.2009.05.04

  • That's a little bit misleading, given the view I just sketched where even though I'm dead I still exist for a while as a corpse.

    这有一点误导人,根据我刚才阐述的理论,即便我死亡,依然能作为尸体存在一段。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • of the danger of texting, or even talking on phone while driving.

    VOA: standard.2010.06.24

  • Six-month-olds don't, and even 12-month-olds don't find anything weird about this, while adults are sophisticated enough to understand that that's an unstable configuration and should fall over.

    六个月大的婴儿则不会这么想,即使是十二个月大的婴儿,也没有发现这个木块存在的异常,只有经历世事的成年人才会理解,这不是个稳定的结构,而这个结构是会倒塌的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • While the results may be disappointing, proponents of testing say identifying even a small number of people is worth the effort because early treatment saves lives and can prevent the spread of HIV.

    VOA: standard.2010.07.23

  • Well, that's at least an improvement, because then we say, look, while you're asleep, even though there's no P-functioning going on, the lack of P-functioning is temporary, so you're still alive.

    这至少算是个改进,因为我们能说,看,你睡着了,即便没有任何人格功能性发生,人格功能性的缺少是暂时的,就说明你还活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In 2007,expenditures on health care totaled about one-sixth of the entire U.S.economy, and even top congressional leaders acknowledge that attempting to rein in health-care costs while at the same time expanding health-insurance coverage is a daunting task.

    VOA: standard.2009.07.31

  • And of course even if in many cases, the engine continues to exist for a while, after the destruction of the car, certainly it doesn't follow the engine is immortal that continues to exist forever.

    当然,即使在许多情况下,发动机在汽车毁坏后,能继续存在一段时间,但当然不能得出结论说,发动机是不朽的会永远存在下去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • As in other cases during the past few years, average travelers are now the ones paying the price by spending even more time in international airport terminals and undergoing increased screening, while security officials attempt to figure out just went wrong and who was responsible.

    VOA: standard.2009.12.28

  • Socrates seems to remain, even until the end, very much a kind of law unto himself while at the same time, again, providing Crito and others like him an example of rational and dignified obedience to the law.

    苏格拉底一直到最后,似乎都保持着一种自我定义的法律,但同时,却也提供克里托及其它同类,一种理信,与庄严的服从法律范例。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定