• This can be a problem even though earwax appears to serve an important purpose.

    VOA: special.2010.03.31

  • And even though it's an imitation, in many ways, the machine that we've developed can operate more than we can ourselves.

    虽然只是一个仿制品,在很多年内,这个我们发明的机器能够,比我们做的更多。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • He simply would have plunged ahead into life as though he had freedom, even though he was too stupid to recognize that it was an illusion.

    他自然会好像是自由的一样一头扎入生活中,即便他太愚笨而看不出这只是个幻想。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Even though "Lost" featured an evil smoke monster, which terrorized the castaways, executive producer Jack Bender says the show was really more about the monsters within the characters.

    VOA: standard.2010.05.25

  • And if we're not careful we'll disregard this distinction, even though I think it's an important one.

    如果我们不仔细,我们就会忽视这种区别,即便我认为这是一个很重要的区别。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Even though it would be easy and it is ripe for the picking, we wanted to be more of an homage to that type of storytelling because I think it has a really powerful message.

    VOA: standard.2010.05.27

  • They could keep for themselves the prestigious title of "chaste" even though they were obviously performing an act that almost anyone in an earlier period would assume disqualified them from being called chaste.

    他们可以为自己享有这有声望的“贞节“称号“,尽管很显然他们所表现的行为,几乎早期的任何人都会认为,那是没有资格被称为贞节的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The United States had tried to mediate in the simmering dispute that led to the coup, centering on what Mr.Zelaya's opponents saw as an effort to remain in power even though obligated by term limits to leave office in January.

    VOA: standard.2009.07.01

  • It's saying everybody has to be counted as an equal even though at the end of the day, one can be sacrificed for the general welfare.

    基本观点是,众生皆平等,虽然不得已之时,为了大众的福祉,个体还是可以被牺牲的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The 22-member Arab League says it will not implement the international arrest warrant, against Mr.Bashir,while Qatar, which is hosting an Arab summit next week, has repeated a pledge not to arrest him even though it is a signatory to the court charter.

    VOA: standard.2009.03.26

  • So even though there's only two firms here, with price competition, identical products, we end up with an outcome that looks exactly like perfect competition, except for the fact there's only two firms.

    尽管这里只有两家公司,进行某种产品的价格竞争,我们得到了,和完全竞争非常相似的结果,除了只有两家公司这个事实

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • When I say that the Israeli government is making an unprecedented offer even though it is not what many would hope for and even though our position remains the same that settlement activity is not legitimate - nevertheless it holds out the promise of moving a step closer to a two-state solution,".

    VOA: standard.2009.11.02

  • We throw our city open to the world and never exclude foreigners from any opportunity of learning and observing even though the eyes of an enemy may profit from our liberality " Pericles boasts once again.

    我们的城邦向世界敞开大门,且从不排除让外国人,向我们学习及观摩的机会,就算敌人可能因此,从我们的慷慨中受益“,伯里克利斯再次自夸。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, this is an absolutely outstanding discovery, even though, if we think about it, what is the probability that this happened, how often did this happen?

    0个alpha粒子,这绝对是一个,很了不起的发现,虽然我们仔细想想?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If it's going in a circle, you will say from now on, that it, indeed, has an acceleration, even though no one's stepping on the accelerator, of amount v^2 over R.

    如果它在一个圆周上运动,你会说从现在起它其实有加速度,即使没有人去踩油门,加速度大小为 v^2 / R

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Even though when I imagine that meeting, I'm in some sense, smuggling myself in as an observer.

    即便当我想象这场会议时,在某种程度上将自己作为观察者进入。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I can believe in the possibility of a world without me, even though I smuggle myself in as an observer when I picture that world without me.

    即便在设想没有我的世界时,将自己作为观察者带入其中,我还是能相信没有我的世界存在的可能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, that's at least an improvement, because then we say, look, while you're asleep, even though there's no P-functioning going on, the lack of P-functioning is temporary, so you're still alive.

    这至少算是个改进,因为我们能说,看,你睡着了,即便没有任何人格功能性发生,人格功能性的缺少是暂时的,就说明你还活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It seems to me that some things are invisible in the relevant sense, radio waves being an example of that, can be destroyed, so even though the soul is also invisible in the relevant sense, maybe it can be destroyed as well.

    我认为一些东西是无形的,在相关的意义上讲,这些无形的东西可以毁灭,无线电波就是个例子,所以即使灵魂同样是无形的,根据相关的定义,但可能它也可以毁灭。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I can believe in the existence of a meeting that takes place, even though I smuggle myself in as an observer when I picture that meeting.

    即便在想象那场会议时,将自己作为观察者带入其中,我仍然相信会议的存在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定