(SAYING) But Ochoa admits that continued oil revenues, even if insufficient to cover mounting government expenditures, will allow President Chavez to put off, any day of reckoning that may loom ahead.
VOA: standard.2010.08.06
It is, in fact, a very deliberate and self-conscious repudiation of that late romantic aesthetic that Yeats's early book, and even the cover of that early book, represents.
实际上,这是一种非常从容不迫有意识的,对早期叶芝的书里体现出的后浪漫审美的抛弃,甚至连早期那本书的封面,都体现出了这种倾向。
whether it's going on YouTube to look at the clips or even the newspapers cover it.
无论是YouTube上看到的视频还是报纸上的新闻。
So right in the packaging of this novel that we have today this cover has changed over time nevertheless, even today, that very Catholic iconography is right on the front of the cover.
所以对于我们的这本书,虽然封面随着时间一直在改变,但是即使是今天,天主教的肖像画依然,出现在了封面的中央。
They have to pay--the premium has to cover the costs, so it was tough to get someone to buy life insurance even though they really needed it--it was such a good idea for them.
因为保费必须要超过保险公司的成本,因此,尽管寿险很好,人们也需要它,但是真正要说服人们购买,却是很困难的
应用推荐