Today,Mister Martinez campaigns to get young people,especially at-risk youth, interested in nature and the outdoors.
VOA: special.2011.05.25
So what you gonna see here in United States, especially at university level, is a stronger need for Muslim chaplains.
因此在美国,特别是在大学里面,需要越来越多的穆斯林教士。
But, in general, you know, the diversity, especially at Ph.D. level is very, very large,
但是,总的来说,尤其是在博士阶段,学校的多元化程度还是很高的,
Joan Dassin says the fellowships are aimed especially at those with the fewest resources available.
VOA: special.2009.09.24
And I can imagine that when you're looking especially at women's rights.
我可以想象当你再看,尤其是女性权利的时候。
Debbie Pickford of Allstate Insurance says teens are especially at risk from distracted driving -- and not just because they lack experience on the roads.
VOA: special.2010.07.01
There can be some dangers, especially at nighttime. Central Park, there's no lights.
可能会有些危险,特别是在夜间。中央公园晚上没有灯,就更加危险。
In a poor job market, many people turn to higher education, especially at two-year colleges.
VOA: special.2009.11.19
Like, it's really difficult especially at a school like Columbia,
不过,在像哥伦比亚这样的大学里做到这一点着实不易。
Yet that is where its effects are best known, especially at the high school level.
VOA: special.2010.03.04
Especially the dragons. "look at the dragon". I said, "that's part of the festival Harazka and we were traveling on this train to go to Harazka because we were going to be a part of the festival".
他们对恐龙尤其关注,说:“看那个恐龙“,我说:“那是节日的一部分,我们正搭乘火车去,因为我们会,参与到节日中“
This is generally true of American schools, especially at the undergraduate level.
VOA: special.2009.01.22
But the bath would be a place where at least especially the men would go, after they'd been working out in the gymnasium, and you go and--this is where the public toilets were too.
但是所有浴室至少都为男子服务,他们在运动场训练一天后,就会去浴室。。。那里也有公共厕所。
He says poverty may put African children especially at risk.
VOA: special.2010.04.12
This is useful especially when we get to details like forensics and looking at data on a hard drive, - 'cause if you don't know how much store-- how many bits are composing your file, you're never gonna recover that data or be able to access what you're looking for.
这是很有用的,尤其是在法庭上,查看硬盘驱动器里的数据时,如果你连-,文件有多少比特都不知道,你如何去恢复数据,获取你想要的信息呢。
It is an issue where we need to take concrete action to increase the number of women in politics and especially at decision-making levels in politics,".
VOA: standard.2009.04.05
If you see the pictures of Mike, especially here well before he had his surgery at the time he was about 30 skiing downhill.
如果看了迈克的照片,特别是这张他接受手术前的照片,就在他接受手术的时候,即他大约30岁左右时,他还在从事高山滑雪。
Small companies are especially at risk because they lack cash reserves.
VOA: standard.2010.04.12
People said the dairy industry and the meat industry were especially effective at lobbying and that gave you a skewed version of what to eat.
人们认为乳品加工业和肉类加工业,做了很多游说工作,并最终给了人们一个饮食建议的扭曲版本
President Zardari has been harshly criticized by some within the Pakistani community in Britain, as well as from back home, for taking this trip - especially at a time when Pakistan is experiencing the worst flooding in decades.
VOA: standard.2010.08.06
Then at a later time you're shown an image of Ruth-- maybe not even an especially good image of Ruth-- but good enough to remind you.
然后以后你看到她的照片时,就算不是特别像,但是足够,让你想起她的一张照片时
But Steve Graham at Vanderbilt says word processing is rarely done in elementary school, especially in the early years.
VOA: special.2009.10.29
He was honored for bravery by at least three commanding officers in numerous battles, especially the Battle of Chancellorsville in May of 1863; he was promoted to Captain.
他以英勇著称,在诸多战役中被至少三位指挥军官称赞过,特别是在1863年5月的昌塞浩斯维尔战役中,他被提拔为上尉
There he saw life at its worst, especially in a very poor part of New York which was known as Mulberry Bend.
VOA: special.2010.08.01
So I know that at a lot of other institutions I have visited, especially on the West Coast,
我也参观过其他一些学校,尤其是西海岸的那些学校,
Minority children, especially Hispanics, are increasing at a fast rate while the United States has fewer white children.
VOA: special.2010.03.20
But I think, if anything, especially here at Columbia, I've learned that...
但我觉得,总之,尤其是在哥伦比亚大学这里,我认识到……
Many of the events are aimed at persuading people, especially the young, not to start smoking.
VOA: special.2010.05.31
And especially the religion aspect of it, because at a public school,
而且特别是从宗教方面来说,在公立学校,
Bishops at this time,especially of major cities, would sometimes send around what we call a paschal letter, an Easter letter. In which they'd give instructions or different kinds of things to their churches.
当时的主教,特别是主要城市的主教,会发出所谓的复活节书信,信里写着给其他教会的指示,或者其他事情。
应用推荐