If the units are supposed to come out in meters per second and you get seconds per meter, what do you figure the chances of that problem being right are?
因为如果单位本应该是米每秒,但你写的是秒每米,你认为这个题目,还有正确的机会吗?
It's sometimes hard to figure out what you want to do,
有时候很难弄清楚自己想干什么,
What do you figure that's going to do? Look legal?
看起来合适额?
How do you figure out where things are least efficiently priced?
怎么知道资产何时无法有效定价
You've got to decide, all right? This is, you can talk to your neighbors, you know do a little bit of thinking. And I'm going to give you ten seconds to figure this out, what your vote is for that.
你们不能弃权,你们必须选择,好吗?,你可以和你附近的同学讨论,简单思考一下,我给你们十秒钟想想,你选择什么。
The challenge for you is to figure out: well, what do we do with those novels?
你们的挑战是发掘出,我们应该怎么阅读它?
This is going to be a little bit of a stretch for imagination, but imagination yourself as a Roman general, and let's figure out what you're going to do.
发挥你的想象力,想象你是一位罗马将军,我们来看看你应该怎么办
Like how can you possibly figure that out with actually compelling a machine to do it for you and sure enough we chatted for a few moments, I kind of gently pointed out well it's kind of like problem 7 last year.
就好像去逼计算机为你做这件事,就能解决问题一样,我们确实谈过这个问题,我委婉地告诉他,这种情况与我们去年讲过问题7类似。
So if you end up not doing well, the moral of the story is not to go running off and dropping the class, but to figure out what you did right, what you didn't do right, how to make the second paper better and the third paper stronger, again.
所以如果你们最终没有得到好成绩,这个课程不是让你们退却或是退课,但是去想想你所做的对的事,和不对的事,和怎么样让接下来的论文写得更好。
So instead you'd have to maybe if you start with wavelength, go over there, and then figure out velocity and do something more like kinetic energy equals 1/2 n b squared to get there.
这时你要先从波长开始,到这,然后算出速度,然后像动能等于1/2nb平方得到这。
This is on purpose, because one of the things I hope you have learned to do this semester, is look up things you don't know, and figure out what they do. What they mean.
我举这个程序是有目的的,因为我希望你们这续期能学到,如何去查找你不知道的东西并,且弄懂它,们是干什么的,是什么意思。
You had a whole team of people trying to figure out how to do arctans.
一整个团队的人都为这个程序工作者,他们试着运行这个程序。
Because we obviously can't, in any course, or even any set of courses, tell you everything you'll ever want to know in life we've seeded some things in this program that will be unfamiliar, so during the time you're studying the program, get online, look it up, figure out what they do.
因为在任何一门课上或者几门课上,我们都不可能告诉你,所有你想知道的事情,我们在这个程序中,加上了一些你们不熟悉的东西,所以在你们研究这个程序的时候,你们可以上网找资料,弄懂它是干什么的。
So in fact, what we learned from that is, it doesn't just matter what your payoffs are that's obviously important -- it's also important what other people's payoffs are, because you want to try and figure out what they're going to do and then respond appropriately.
实际上,我们从中学到的是,不仅你自己的收益很重要,这当然很重要,但别人的收益也同样重要,因为你要尽量想到别人会怎么做,然后做出恰当的回应
What I want this class to be is a class where at least sometimes, like on this homework assignment, I set up a model for you, set up the story for you, and then you have to actually figure out how do I set this up properly and how do I solve it out?
我希望这个课程是至少在某些时候,就像这次家庭作业,我为你们设定一个模型,设定故事情节,然后由你们自己实际操作,如何恰当地设计并解决它
You've got to put yourself in other people's shoes to figure out what they care about and what they're going to try and do, so you can respond well to that.
你要学会换位思考,去分析他们的收益是什么,他们要怎么做,并依此做出回应是很难的
应用推荐