• Henry noticed this. "You don't think something has happened to her,do you?" he asked me.

    VOA: special.2009.07.04

  • I've got to say, we've got to do this more often Right. Let me, let me get to the point.

    我必须说,咱们得经常这么干,好,让我,让我说重点吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You are not going to get it out of me this time, like you always do.

    这回你没法从我嘴里捞到半点消息,就像你自己经常严守秘密那样。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Believe me,Giovanni, I did not ask him to do this to you.

    VOA: special.2009.05.30

  • So this of course relies on me having brought some money and we'll have to do this without dislodging the microphone.

    要继续我得先拿出来点钱,但我还不能碰掉麦克风

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • "Because you do this little process like I am doing right here right now so slow and it takes me long time to do everything."

    VOA: standard.2010.07.06

  • And if I'm already in this habit, let my software, let my computer do that thinking for me and bubble up to the top of my attention what I should address first.

    如果我已经有这样的习惯,让我的软件,或者电脑为我考虑这些事情,自动的把这,些邮件放到的最醒目的地方---最上面。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I will give you all development and all you have to do is every once in five years make sure you come and vote for me, and this thing will go on,"

    VOA: standard.2010.02.24

  • All right. I want to do one more extended example here., because we've got another piece to do, but I want to capture this, because it's important, so let me again try and say it the following way.

    很好的问题,谢谢你,我还要带大家去看一个延伸的例子,尽管我们还有别的事情要去做,但是我还是想提提这一点,因为这很重要。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Isn't it enough for me to extrapolate from cases that I do come up against in this life?

    难道仅仅依靠我这辈子碰到的东西,不足以使我推断出来吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And now here comes Eboo Patel telling me you don't have to add this to the already busy things I have to do.

    现在Eboo,Patel又告诉我,你不必将此添加到,我必须做的已经很繁忙的事务中了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • He greets his former rival and enemy with these words 1 This is in Genesis 33:10-11 If you would do me this favor, accept for me this gift, for to see your face is like seeing the face of God, And you have received me favorably.

    他用以下的话来迎接往昔的仇敌,这段话出现在《创世纪》10章第10到11节中1,不然,我若在你眼前蒙恩,就求你从我手里收下这礼物,因为我见了你的面,如同见了神的面,并且你接纳了我。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • OK, not a quiz for points or anything, don't freak out, but I do want you to tell me who these people are. So, what about this person?

    我们的课程将由一个小测试开始,别紧张,这不记录分数的,但我希望你们能告诉我这些人是谁?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And this is what linguists do for a living so if you hear me talking about this and say, "I want to spend the next forty years of my life studying that," you should become a linguist.

    这就是语言学家们研究的问题,如果你听了我的讲解然后说,"我想用我的余生来研究这些东西",那你该去做一个语言学家

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You say "Let me" to say "Please, allow me.", "Please allow me to do this."

    你用“Let me”来表达“请允许我”,“请允许我做这件事。”,

    Let me 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then, I mean when I started thinking about all the people issues and doing Psychology, it was like being in the university interacting with a lot of people that it kind of occurred to me that this would be something I was interested in, and like I knew how to do it so I just did.

    当我学习心理学,开始思考人与人之间的关系,就像在学习之余,去结识不同的人,似乎我对这些更感兴趣,我知道如何去做,于是我就行动了。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • And so, in fact, if I wanted the other version of it, in fact, if I do this right, 23 it's going to give me 23 because it does the multiplication first, if I wanted the other version of it, Python I need to tell it that, by using, excuse me, parentheses.

    因此,实际上,如果我想换种做法,实际上,如果我去执行这个表达式,返回值是3,因为乘法会被优先执行,如果我需要换种做法,我需要告诉,用括号来告诉它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Do you want to tell me what the... where's the monopoly quantity on this picture?

    你来说一下,图中哪一点表示垄断产量呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I can similarly do this, which is going to look strange because it's going to give me the same value back out, but it actually did a slightly different thing.

    我也可以通过类似的手段来达到这个目的,这看起来很奇怪,但是会返回相同的值,但是它的实现真的有点不同。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I'm going to do this because, as Professor Guttag noticed to me, students seem reluctant to do this.

    另外一件十分有用的事情就是去模拟代码,我之所以要这么做,是因为Guttag教授,提醒过我,说学生们不是很情愿来做这个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I should warn you again that I'm very likely to make mistakes when I'm doing this kind of thing, so please catch me I do.

    我还得提醒一下大家,我总算错,如果发现错误请马上指出

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • How many operations did it take me to do this?

    这个并不重要,重要的是什么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now let me do it a second time to show you that -- I'm saying this poorly.

    还不至于如此呢,现在让我再做一次给你们看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So this program, if you run it based on intuition or little cheat sheets in front of you, what is this program ultimately going to do for me?

    所以这个程序,如果你按照你的直觉,或你们面前的备忘单来执行它,这个程序最终会为我做什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Just to make sure you've understood this, let me do an example on the board.

    为了让大家都听明白,我来举个例子

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It is not correct, for instance, for me to do this.

    例如,我这样做是不正确的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I can obviously do the other direction which is I can say skip to index 2 and all the remaining pieces. This lets me slice out, if you like, the front part or back part or a middle part of the tuple as I go along.

    很明显我可以从索引2开始切片,所有剩下的元素,这可以让我2,如果你喜欢我这么说的话,取得元素的前面的或者后面的,或者中间的部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right. If you flip to the second side of your handout, you'll see that I have a piece of code there, that does this-- let me, ah, I didn't want to do that, let me back up slightly- this is the algorithm called search.

    你可以看到实现这个功能的代码,让我,额,我不想这么做,让我们回来一点,这就是命名为search的算法-,我们来看看这个算法吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Here's what I do. I change-- oops! Let me do that this way-- I change last to here, and keep first there, and I throw away all of that. All right?

    接下来,我来改过来,此时这里是last,first位置没变,把这些都擦掉,好?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Before I do that though, let me try and give you an analogy to keep this in mind of why we want to basically build these abstractions and what we need in order to have them work together.

    在我们看例子之前请让我打个比方,以便你们能记住我们,为什么要建立这些抽象,以及要使它们协调工作,我们需要做些什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定