• And as an aside, those in the room who are among those more comfortable, even if we're not quite filling in blanks today, realize we will very quickly entice you with details that you don't already know.

    说句题外话,你们中有一些,看起来聚精会神,实际上开小差的同学,也许我还不能对号入座,但这些人必须意识到,我会一笔带过,一些你们可能不懂的问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Yeah, so you got an ale which is... I don't know the technical details,

    麦芽啤酒很……我不知道专业术语怎么说,

    英国的啤酒 - SpeakingMax英语口语达人

  • So think about these things, don't pass over these details lightly, and don't take them for granted.

    我们不应该轻易忽略细节,也不要想当然。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • This is useful especially when we get to details like forensics and looking at data on a hard drive, - 'cause if you don't know how much store-- how many bits are composing your file, you're never gonna recover that data or be able to access what you're looking for.

    这是很有用的,尤其是在法庭上,查看硬盘驱动器里的数据时,如果你连-,文件有多少比特都不知道,你如何去恢复数据,获取你想要的信息呢。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As I say, don't worry about any of those details now, but it's a point to keep in mind as you read the dialogues.

    我之前说过,不要过多拘泥于细枝末节,但在阅读对话时应该谨记,细节很重要

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Another way of saying it is, anything that uses get float doesn't care what the details are inside or shouldn't, and if I change that definition, I don't have to change anything elsewhere in my code, whereas if I just have the raw code in there, I have to go off and do it.

    换种说法就是,任何用到获取,输入这个功能的人不用担心具体的实现细节,如果我改变了这里的实现,我并不需要去改变我的代码,因为我的最底处的源码就在这里,我去改这里就可以了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There are always little details that they don't account for, and that's the loose thread that you can pull to make your own.) And so, what does he find when he goes in to this holy space?

    那就是,有一些小细节并没有明确的含义,但我们能通过自己的理解去理顺探究),他在那个神圣的地方发现了什么呢?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And this is not the sort of thing that we're going to come back and quiz you on, so don't worry about the details here, but it's interesting how the field defines different terms.

    这不是考试内容,不是为了以后考你们,所以不要担心其中的细节,这个领域的定义是很有趣的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Don't you feel it in certain details: the eerie lack of people in this place? "No one left and no one came."

    你们难道不在细节中感受到:,在这个地方十分怪诞,缺少人,“没有人走,没有人来“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, read about this but please don't worry about all of the details because the details aren't so important for what we're going to talk about.

    读书的时候不要被繁芜丛杂的细节吓到,因为细节对未来课程并不重要

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But for our purposes, we don't really need to worry about the details.

    但就我们的目的而言,我们不需要,担心种种细节。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't know the biological and medical details.

    我不了解生物和药理方面的细节。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We don't really have a clue yet, or not much of a clue, as to how you could even so much as begin to-- it's not that merely that we don't have the details worked out.

    毫无头绪,或者说,无从下手,你如何在这种情形下开个头,我们不只是不知道细节如何

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is exactly where I don't really know the details, but I take it it's something like: because of whatever the original input was, eventually the blood's no longer circulating and oxygen isn't making its way around the body.

    事实上我对这方面不是很了解,我只能认为是,不论最初的死亡原因是什么,最后血液不再流动,氧气不能输送到全身

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • OK. Don't sweat the details, I'm just expanding it out.

    我只是把它展开了而已,我想大家注意到的是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So the events that I don't really know the details of, we can just call B1, B2, B3, up through Bn.

    由于我不知道某些具体的生理过程,我们可以叫它B1 B2 B3一直到Bn

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Computing square root. I'm going to capture it in a piece of code, I'm going to be able to refer to it by a name, and I'm going to suppress the details, meaning inside of that computation, you don't need to know what it does. You just need to know, if I give it the right kind of input, it'll give me back an input that satisfies the contract that I set up.

    比如计算平方根,我会用一段代码来说明,我将给它命名,并且忽略细节,意思就是在这一段计算过程中,你不用知道它做了什么,你只需知道,如果我进行了正确的输入,它将会给我符合条件的输出。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As shown in this cartoon here, again you don't need to know the details of this, but if you're interested in knowing what's the biological bases of the genetic code this is it.

    像这个动画里画的那样,这里你也不需要了解细节,不过如果你很有兴趣想知道,遗传密码的生物学基础

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Don't sweat the details here, I just want you to see the reason it goes through it.

    现在我们注意到,这样做确实不错,这意味着,无论b是偶数还是奇数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定