What all this adds up to is a big responsibility for parents to consider what's really in a name.
VOA: special.2009.07.06
Just to illustrate the kind of issues that we're up against here, let me just consider a few different chemical reactions, all of which happen spontaneously.
为了说明我们的观点,考虑一些,不同的化学反应,这些化学反应都是自发进行的。
That's the question I want us to consider again for next week as we finish the Apology ?! and move our way up to the Crito. Okay?
这是我希望大家在下周,结束《苏格拉底自辩篇》之前思考的问题,然后我们将进入《克里托篇》,好吗?
The Iraq Inquiry has been set up to consider Britain's involvement in Iraq from 2001 to July 2009.
VOA: standard.2010.01.22
This is a problem when you consider that books in the days were not likely to be codices as they are today, but scrolls that took up quite a lot of space.
这里有点奇怪,因为考虑到那个时期的书本,和现在我们看到的抄本不同,是比较占地方的卷轴
"Regardless of who is killing Afghan civilians, they will consider themselves as caught up among warring parties,".
VOA: standard.2009.09.07
So many of our financial institutions were created in the 1930s because that was a time when everything was being shaken up and it was a time when people were willing to consider something really different.
由于大萧条时期的动荡,和对人们生活的冲击,人们便愿意想一些与以往不同的东西,所以自那时之后,大量的金融衍生工具如雨后春笋般的出现了。
Mr.Fillon said he prefers the idea of a public-private partnership to buy up the bad assets, and that this will prompt European countries to consider similar measures.
VOA: standard.2009.03.24
Okay. Okay, so no surprises on how many calories were coming in meals, but in snacks yes, because there's a lot of stuff that you kind of don't consider when you're just noshing here and there and it kind of adds up.
好,从正餐中摄取的热量并不令人惊讶,但是从零食中的热量摄入令人吃惊,因为当你不经意地吃点小零食时,热量就在悄悄累积
应用推荐