I do not want to have a person's death on my conscience.'" The rising visibility of Asian-Americans already in the service may make a military career more acceptable to Asian-Americans.
VOA: standard.2010.07.14
Everyone, according to the logic ofAreopagitica everyone has the potential to assume the inner authority of conscience and self-discipline.
按照《论出版自由》的逻辑,每个人都有,用内在良心的统治和自律的潜力。
Even religious truths, which, of course, even religious truths have to be subjected to the final arbiter, who is the individual's conscience and the individual's power of reason.
当然,即使是最强有力的知识形式,即使是宗教真理也必须受制于最终的裁决者,也就是个人的良心和推理的力量。
In his speech, the president indicated he may be willing to cede some ground in the ongoing political battle over abortion, calling for a "sensible conscience clause" to be included in any potential new freedom of choice legislation, so that doctors and nurses who oppose abortions cannot be forced to perform them.
VOA: standard.2009.05.17
Can a citizen he affirms, I will ask though, can a citizen put his own conscience ? above the law as Socrates seems to do?
一位他所声称的公民是否能,我想问,一位公民是否能将其自身的道义,摆在法律之上如同苏格拉底所为?
Any belief is heresy if you haven't managed to determine that belief for yourself, if you haven't managed to determine that belief on the basis of your own conscience or through the powers of your own faculty of reason.
任何信念都是异教如果你不能自主决定那个真理,如果你不能决定这个信念,在自己的良心基础上或者是通过自己的推理能力。
We have the compelling, official authority of the new state licenser, and Milton pits that external state of power against the powers of reason and against the powers of conscience that, of course, were seen to govern human action from within -- an internalized authority.
我们有新政府的出版控制者的强迫的官方统治,弥尔顿陷入了外在的政府权力和推理的力量,以及良心的力量的对立,当然,被认为是从内化的统治约束人类行动。
应用推荐