"Prime Minister Netanyahu, from day one that he took office, asked Mr.Abu Mazen to come over and meet, no preconditions, and the rejection came from the Palestinian side,"
VOA: standard.2009.09.19
It's quite interesting and they became very proud. The parents came in. When they saw the map, "oh, this is where I come from".
这很有趣,孩子们也,深感自豪,当家长走进来看见地图后,他们会说:“喔,这是我的家乡“
So you should have gotten two handouts as you came in, and if you didn't, please raise your hand and a TA will come to you and get you that second handout.
因此你们应该都在进来的时候拿到了两份讲义,如果你没有,请举手示意,助教会过去,给你第二份讲义。
Although the political development came late in the process, it did come.
尽管政治体制的发展落后于时代的潮流,但终究有一天它还是来临了
In that moment Sal supplies the answer for why Dean came, "never knew why he had come anyway," and then Sal supplies "except to see me," and his own pain and tears are routed through Laura.
在那刻萨尔说出了为什么迪安会来的理由,“他也搞不清楚为什么来“,然后给了答案,“只为了想看看我“,但他的眼泪在劳拉面前被击溃。
He suggests that there were, indeed, Greek tribes from the north who spoke Dorian dialects, who came down during this period attempting to come into the richer and better settled world of the Mycenaeans.
他认为,事实上,的确有一些,来自北方的说多里安方言的希腊部落,他们在这个时期南下试图进入,更富裕更舒适的迈锡尼人的居住地
The reason for that I think is that the early times in which these civilizations arose saw all kinds of dangers coming, and the most--the swiftest, the least suspected, the one that could come upon you overnight came from the sea.
在我看来原因是,在这些文明所诞生的早期世界危机四伏,而来的最迅速,最难以预测,最可能,一夜之间骤然降临的灾难,正来自于海上
应用推荐