• It looks as though the natural thing to say about the chess-playing computer is, it does have beliefs. It does have desires.

    这看起来好像是一件自然的事情,说象棋程序,有自己的信念 有欲望

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • On my computer at home I've got a program that allows my computer to play chess.

    在我家里的电脑里有一个,玩国际象棋的程序

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you have a computer that plays chess and you want to explain how the computer plays chess, it's impossible to do so without talking about the programs and mechanisms inside the computer.

    如果你有一台能下国际象棋的计算机,你想要解释计算机是如何下国际象棋的,如果你不谈程序以及计算机的内部结构,那你就不能对它如何下国际象棋,给出解释。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The chess-playing computer programs think of moves, think of strategies no one's thought of before.

    国际象棋程序会思考如何下子,会想出没有人曾想到的策略

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You might think that what a computer, what a chess-playing computer does is just this: it calculates every possible branch, every possible game from here on out.

    你可能认为,一台电脑,或一台下棋电脑所做的工作就是这样,计算出所有可能的下法,以及与之对应的各种可能的棋局

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is just a matter of beliefs, goals, responses, planning, the sort of thing that we already saw the chess-playing computer can do, that behavioral side of emotion.

    信念,目标,对策,规划,诸如此类,象棋计算机已经能够做到,这些情感的行为方面

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Treat the computer as though it were just a great chess player.

    将计算机视为一名象棋健将

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If what we mean is the mental, but that the aspect, the behavioral aspect of the mental, where even a chess-playing computer probably has it, then that's not a very compelling argument.

    如果我们说的是精神的某个方面,即精神的表现面,是一个甚至连象棋程序都可能拥有的方面,那这就不是一个令人信服的论点

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So suppose, for example, we've got a chess-playing computer.

    所以假如说我们有一个会下国际象棋的电脑

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, my computer can play chess.

    比如,我的电脑可以下国际象棋

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定