It can be accomplished in part by direct recruiting by the Government itself, treating the task as we would treat the emergency of a war, but at the same time,through this employment, accomplishing greatly needed projects to stimulate and reorganize the use of our great natural resources.
VOA: special.2011.05.19
Well,you can't tell by thinking about the normal case, because the B-functioning and the P-functioning stop at the same time.
这从通常的例子中是研究不出来的,因为生理功能和人格功能同时结束。
He was teaching a lecture course nearby, not at the same time, which was interpretation as practiced by the School of de Man.
他在附近的教室上课,不过和我的课不是在同一时间,课程内容是用曼学派方法进行解读。
At the same time, skyrocketing rates of kidney failure, caused by diseases such as diabetes and hypertension, make it urgent to offer more - and more sophisticated - transplants.
VOA: standard.2010.05.30
But the hymn at the same time is something like the process, the process by which Milton is attempting to purge and cleanse his poetic voice and make it a voice that will actually be equal to the extraordinary ambition that he has for it.
但颂歌同时又像一个过程,在这个过程中弥尔顿尝试净化,他诗歌的语言,把它变的,像他当初想的那样非同寻常,人人都渴望得到。
"This is a time where business community looks for specific concrete moves by the government so that we are able to build confidence and bring confidence back to the system and at the same time we'll be able to help promote more trade and investment,".
VOA: standard.2009.11.11
By regular rate we mean that the amount of time that each chord holds is exactly the same; every chord holds for the same length of time.
如果变化频率规则,那么和声中每个和弦持续的时间长度是完全相同的;,每个和弦都持续同样长的时间。
So, the polis will see the invention of freedom in this way, and oddly enough, it is accompanied by the growth of slavery at the same time.
因此城邦见证了自由的兴起,而且很有趣的是,这同时也伴随着奴隶制的不断发展
Also, it's only after their defiance of God's command that Adam and Eve first become aware of, and ashamed by, their nakedness, putting the sort of sexual awakening after the act of disobedience rather than at the same time or prior to.
同时,在亚当夏娃,违背了上帝的命令后,第一次为他们的赤身裸体,感到羞愧,他们的性觉醒,产生于违背上帝的意愿之后,而不是在他们被创造之初。
The sum of path number 2 and path number 3 get me to the same place, so the energy change by going through this time path, this intermediate point here back all the way to final state should be the same the red path.
而经过路径2和3可以3,到达同样的末态,因此经过路径,2和3带来的能量的变化,与路径1带来的,能量变化相同。
One of the interesting properties of cells that are in exponential growth is that the time to increase the cell number by a factor of 2 is always the same.
细胞有一个有趣的性质,那就是在指数增长阶段,细胞增长的速度,永远是以二为底数来增长的
What is naturally right what is right by nature in peace time will not be the same as what is naturally right or right by nature in times of war.
太平时的自然正当,天生的正当将非常不同于,战时的自然正当与天生的正当,正常情势的正当。
We forget about the enormous trading vitality of Asia, even sea vitality and land vitality at the same time, but they are without any question by this point-- with the decline of the Spanish empire, which begins before this course-- the Dutch and the English.
我们先不考虑亚洲大量的贸易活动,包括同时的陆上和海上贸易,在十七世纪之前,随着西班牙帝国的衰退,欧洲最大的贸易实体,毫无疑问是荷兰和英国
At the same time, he is saying that just by picking an acorn or taking an apple or maybe killing a buffalo on a certain amount of land, that makes it yours because it's your labor and your labor would enclose that land.
同时,洛克说只要在特地土地拾得橡果或摘下苹果,或杀一头水牛,你就拥有了这块土地,因为这是你的劳动,你通过劳动圈定了这块土地。
For example, if you started here and you did all this and you came back here, the average velocity would be zero, because you start and end at the same value of x, you get something; 0 divided by time will still be 0.
例如,如果你从这里开始运动,经过这个过程又回到这里,平均速度就是0,因为初态和末态的位移相同,你得到了什么呢,0除以时间还是0
Yeah, so maybe even among your roommates, maybe you don't need a contract because you can manage to achieve the same ends, by the fact that you're going to be interacting with the same person, over and over again during your time at Yale.
没错,就算你和室友没有书面协议,你们一样能达到预期的目的,因为在耶鲁大学上学期间,你们总要碰面
But, at the same time, re represented in the world by an administration that had made absolutely clear t care what other countries think.
但是,同时,我们在世人面前被代表了,we’,被我们的政府代表了,我们的政府郑重申明,它不在乎其他国家的看法,that,they,don’
Milton clearly wants us to know that this Nativity Ode was written by a young Londoner in 1629, but it's a poem that is at the same time deliverable to the infant Christ by some extraordinary violation, of course, of all of the established laws of temporal sequence.
显然弥尔顿想让我们了解这首《圣诞清晨歌》,是在1629由一位伦敦年轻人写的,但是它同时也是一首,通过非同寻常的方法能够交到圣婴手里的诗,当然这就需要他违反现有的一系列法律。
应用推荐