The goal is to show that evolution is not an old, accepted idea, but continues to be the basis for new discoveries, itself changing with modern science.
VOA: special.2009.12.01
This not only includes political science but economics sociology anthropology psychology among others.
范围涵盖政治科学,经济学,社会学,人类学,心理学,还有更多。
I was very much into not only literature but also math and science,
我不仅喜欢文学,还对数学和科学感兴趣,
McKibben notes that the debate on climate change in the United States has been highly charged and focused not solely on science, but on ideology.
VOA: standard.2010.04.21
The sovereign does not exist by nature but rather, Hobbes tells us again, the sovereignty is the product of art or science.
霍布斯又告诉我们说,国家不是生来就有的,而主权也只是科学和艺术的产物罢了。
"It's certainly an honor. It's one of the most prestigious awards not only just for women but really the most prestigious awards in science around the world."
VOA: standard.2010.03.29
But not only do we believe that, we have the science that teaches us how to read it as it's read 1400 years ago.
但是我们不仅仅相信,还有专门的学科,来叫我们怎样和1400年一样去诵读。
and adds stronger science programs in schools and colleges will not only put more women and minorities in science fields, but also fuel a more literate democracy.
VOA: standard.2010.03.26
again, this is not rocket science, but let's do it anyway.
这也不是天书,没那么可怕的
"It's also a wonderful concept to reward a woman from each of the five major regional areas in which science is being conducted around the world, in a celebration of not only women in science, but also the importance of science in a world community."
VOA: standard.2010.03.29
Eikhenbaum in this culture will be using such a word advisedly, almost familiarly, but at the same time it's very interesting that the kind of science he's thinking about is not just any science.
艾肯鲍姆经常故意使用阶级斗争这个词,但有趣的是,他所声称的这种科学,并不只是任意一种普通的科学。
"This past year, I was a visiting scholar for the Phi Beta Kappa Society and went to small liberal arts colleges in the United States, and not only gave public lectures about science, but also research lectures, and then also spoke with women about the importance of bringing their intellectual force, which is formidable, to the scientific arena in the future."
VOA: standard.2010.03.29
As I say, of course, they're all science fiction, but the fact that we can grasp-- and it's not as though we go running away saying, "Oh no! This was outrageous," Right?
正如我所说,的确,这些都只是科幻作品而已,但我们仍然可以从中有所领悟,我们并不会直接走掉,说,哦,不,这实在是太不可思议了,对吗
We're not going to have time to do them in this course, but if you take a class in the Political Science department on voting and on elections, on modeling elections, you will see that both of these have been modeled and discussed in great detail.
我们在这门课上就不去探讨它们了,但是如果你们选修了政治学专业的,有关投票与选举模型的课程的话,你们会发现这两个因素都可以模型化,而且都会有非常详细的介绍
In other words, for Hobbes, authority and relations of authority do not arise naturally among us, but are rather, again, like civil science itself, the product of contrivance or art.
换句话说,对于霍布斯,权力和权力关系,并不自然而然产生于我们之中,不如说是,像平民科学一样,是发明或艺术的产物。
应用推荐