• But this song,"Don't Worry,"

    VOA: special.2009.07.31

  • But don't worry about it, it's not, I'm just using it because it's a simpler example than the one I really want to get to, which is knapsack.

    但是别担心,我讲这些是因为它比我,真正想讲的问题简单一些,我想讲的是背包问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And we haven't talked about reactions at all yet, so you don't need to worry about the specifics of that exactly, but just that if you have this negative change in energy, you have a more stable product than you do reactant.

    当然我们还没有开始讨论反应,所以你不用担心它的细节是怎么样的,你只需要知道,如果能量的变化是负值,那么你将得到一个比反应物更稳定的生成物。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What you're doing there is actually subdividing the beat into two but don't worry about that. That's fine.

    刚才你做的,实际上是把鼓点再更细致地一分为二了,不过不用在意,那也是可以的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • A few children went home and said, "I'm going to Japan tomorrow, but you don't need to worry, mom, 'cause I'm going to be home at 8 o'clock at night".

    有些小孩回家后说:“,我明天要去,日本了,不过妈妈你不要担心,因为我会在8点钟回家。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • When we start writing code, you're going to see that difference, but for now, don't worry about it, I just want to plant that idea.

    当我们开始写代码的时候,你就会看到区别了,但是现在别担心,我只是想让你们初步有个印象。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As I say, don't worry about any of those details now, but it's a point to keep in mind as you read the dialogues.

    我之前说过,不要过多拘泥于细枝末节,但在阅读对话时应该谨记,细节很重要

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But don't worry about these symbols don't worry about them too much.

    但别担心这些象征,别太担心。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Alright, and don't worry I have a script for you but not for Philip.

    好了,别担心,脚本给你,但是飞利浦没有。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, read about this but please don't worry about all of the details because the details aren't so important for what we're going to talk about.

    读书的时候不要被繁芜丛杂的细节吓到,因为细节对未来课程并不重要

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But otherwise, just don't worry about it because you will be only heard.

    除此之外,就不要管它了,因为观众最多只能听见你的声音

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I just saw an exposition of them of photos that had never been seen before; but, anyway, this is the Hotel de Ville which is down by Notre Dame, Don't worry about these places.

    在一月我看了一个,都是些从未展出过的照片,言归正传,这就是市政厅,南边毗邻巴黎圣母院,不用操心这些地名

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And this is not the sort of thing that we're going to come back and quiz you on, so don't worry about the details here, but it's interesting how the field defines different terms.

    这不是考试内容,不是为了以后考你们,所以不要担心其中的细节,这个领域的定义是很有趣的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • speak problem but don't worry about that.

    说吧,什么问题,但是别担心。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So those of you who haven't, don't worry, I mean this will be a bit review, but we'll see it more through the eyes of Game Theory this time, and for those of you who haven't, don't worry we're going to go through it.

    如果你没学过,也不必担心,我们一起来快速回顾一下吧,但这次我们用博弈论的角度去分析,那些之前没有学过的同学,别担心,现在我们一起来看一遍

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • But luckily we don't have to worry about how we're going to picture all this, now that I said that, no physical interpretation f or a wave function, there is a physical interpretation for what a wave function squared means.

    如何想象这些图像,我这么说,虽然波函数,物理解释,但波函数的平方,有物理解释,当我们说到。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But for our purposes, we don't really need to worry about the details.

    但就我们的目的而言,我们不需要,担心种种细节。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But that's later, so we don't have to worry about that.

    但这是以后要讲的,所以现在不必担心

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Don't worry about how they work in the immune system, but what if you could manufacture antibodies then you could make a chemical, an antibody, that is capable of binding to a specific other chemical and you could use that for things.

    别管它们在免疫系统内是怎么工作的,只要考虑能不能制造抗体,那么假设你能制造这种化学物质 抗体,抗体又能够同其他特别的化学物质结合,你就可以让抗体为我所用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We don't have to worry about how you solve it, but it's problem in mathematics and the answer will be--surprise, it's going to be oscillating back and forth and that'll come out of the wash.

    我们没必要去担心这个方程该怎么解,但这个数学问题的答案将会是令人惊讶的,弹簧会来回振荡,问题就迎刃而解了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定