They look like an extra-large version of the World War Two jeep, but enclosed, with small blast-proof windows, a protected machine gun position on top and a variety of high-tech gear inside and out.
VOA: standard.2009.11.02
They're plainly interrelated in a variety of ways, but it's more to the question of determinism I want to return today.
在很多方面他们都相互联系,但是今天我要多谈点有关决定论的问题。
But practice this, because it's something that's such an easy way to ask such a variety of questions.
但是你仍然需要好好练习,因为这个简单的用法能够提出各种各样的问题。
"Being physically active on a regular basis is a difficult thing, but the MyActivity Pryamid offers adults a variety of ways that they can reach these recommendations for health and improving the quality of life."
VOA: standard.2010.02.26
He feels that a variety of sorts of clinical evidence at his disposal warrant the distinction, but it is not an easy one.
他觉得很多,临床证据都可以证明二者不同,但是这并不简单。
"I do not want to disclose publicly the information we are getting, but we are intensively engaged through a whole variety of different channels, but I do not disguise the fact that we are extremely concerned for the safety of the hostages,"
VOA: standard.2009.07.29
There is no one-size-fits-all model of political life but good regimes may come in a variety of forms.
政治生活并没有大小通吃的模式,但好的政体,可能以各种形式存在。
MIT has undertaken a variety of experiments in Educational technology. But we really feel at this Point of time we need some sort of coordinate strategy.
麻省理工做了许多不同的,教育技术的实验,但我们觉得,现在我们需要一些协调的战略。
But there are a variety of things about people who can communicate from the dead or ghosts or seances or what have you.
但仍有很多关于,有人能和死人,或鬼魂,或者降神会交流之类的传言
But also this year you will see a whole variety of achievements.
但今年你也会看到大家各自的成就。
But for numbers, for example, we can have a variety of types.
可是对于比如数字,我们有很多种类型。
It doesn't work that way for a variety of reasons, but the main reason is that you want some decisions to be made at each space between two cells.
这出于很多原因,但主要的原因是,在每个细胞间隙,都需要决定信息是否继续传递
But as the foreign slave trade was closed off, for a whole variety of reasons, only one of which was that there was this passage, sort of a vow, in the original Constitution that the question would be re-visited in 20 years, and 1808 was 20 years.
但随着海外奴隶交易,基于多种原因被封闭之后,这段只提到其中一个原因,是由于最初的宪法契约,这个问题要追溯到二十年前,内战开始前20年即1808年
But these cities were very active in colonizing in a variety of directions.
但这些城市向周围各个方向,积极进行殖民活动
People used to consume a relatively small percentage of their calories from beverages, but for a variety of reasons including marketing, the percentage of calories from other beverages other than things like milk has gone way up.
人们过去通过饮料摄入的热量,所占比例相对较少,但是由于很多原因,其中包括市场营销,除了牛奶这类饮品以外,其他饮料中的热量比例直线上升
Also one of the most useful resources you'll find is the course's website; where not only will the obvious be posted like handouts and such, pests in the syllabus, but there will also be a variety of tools that you can turn to over the course of the semester including our own videos.
而且你将发现最有用的资源之一就是课程网站,这里不仅有讲义,教学大纲的错误之处,还有大量课程中使用的工具,包括我们自己的视频等,这对这学习很有帮助。
It turns out that cells receive signals or information from the rest of the body in a variety of ways, but there's one way in particular that's a very useful way for thinking about how cells receive most information.
研究证明,细胞内有很多,接收体内其他部位信号或者信息的方式,但有一种特定的方法十分有用,这种方法使细胞能最大程度地接受信息
I've already suggested that in a variety of ways this is a response that can be naive but it is still very much in the air.
我已经暗示过,在各种各样的方式里,这个是一种天真的响应,但是仍然有很多这种声音存在。
This way of teaching did not perhaps quite so much for a variety of reasons permeate public school literature teaching, but it was simply, as a result of Understanding Poetry, the way to go. It took time.
尽管这种教学方法可能并没有大范围被应用于,公立学校的文学专业,但是它的确符合教育的发展趋向,这也还得归功于《诗歌鉴赏》,它确实需要更多时间。
It's a little bit like Aristotle's idea of catharsis, which can be understood in a variety of ways, but Milton at the end of Samson Agonistes understands it in one way when he says, Now we have as a result of this tragedy "calm of mind, all passion spent."
这有点像亚里士多德的精神发泄法理论,我们可以通过各种方法来理解,但是米尔顿在《力士参孙》一书的结尾,有另一种理解,他写道,这个悲剧使我们拥有了,“平静的精神,耗尽的热情“
应用推荐