German Chancellor Angela Merkel met NATO leaders on the German side of the Rhine River and together they walked across a bridge where they were met by President Nicolas Sarkozy, who then welcomed them into France.
VOA: standard.2009.04.04
So, what two investigators at the University of British Columbia did is they simply positioned, once again, an attractive actor or confederate on one side of the bridge.
因此,在剑桥大学里,两个调查者所做的,同样是安排,一个迷人的演员或助手站在桥的一侧。
I mean, just on the other side of the bridge, yeah, the Camden Lock Lounge, Camden Lock Tavern.
在桥的另一端,有卡姆登洛克酒廊、卡姆登洛克酒馆。
But when that's not true, then there is a typical sort of modern frontier, a land bridge which there a line is-a theoretical line is drawn through it, and on one side is one city, and the other side is another city.
但还不止这些天然边界,另外还有种边界形式,和现代国境线很类似,是由一座陆桥,分割出一条界线…假象的界线,界线的一边是一个城邦,另一边是另一个城邦
was go to the bridge and walk across the other side and then walk back.
就是到桥上走走,从桥这边走过去再走回来。
应用推荐