"We have a chance to go after them in both Pakistan and Afghanistan.
VOA: standard.2009.10.21
They smiled. I pointed my finger at them and said, " If you keep this up, you'll both go crazy but let me know what happens as you go along."
他们笑了,我指着他们说“,如果你们继续这样,你们都会疯的,但你们继续的时候得让我知道“
If they both go up by the same proportion, then numerator and denominator go up by the same amount, so there's no change.
如果大家都上升了相同幅度,分子和分母同比例增大,则没有变化
Health care reform bills have to be passed in both chambers and then reconciled into one piece of legislation and approved before it can go to the president for his signature.
VOA: standard.2009.10.26
So we do both of those as part of the validation process. And we'll talk about all of this as we go along.
因此我们认为这两件事,都包含于验证过程,我们在接下来也会讨论他们。
To end this historic conflict, both sides must be historically bold, because if each waits stubbornly for the other to act first, this will go on and be waiting for an eternity."
VOA: standard.2010.03.11
So they're drinking and they're talking, and both of these are supposed to go on at the same time.
所以他们边喝酒边讨论,二者应该是同时进行的
"So our goal really as we go about is to have close relations with both the political authorities as well as civil society because that is where we are drawing our employees from."
VOA: standard.2009.09.13
And I just enjoy speaking with them about things you fundamentally disagree on. And just for me, I guess, I think we both want to go back in a few years.
我非常高兴和他们聊天,讨论你们根本不同意的事情,对我来说,我们都希望能够几年以后再聚聚。
So both players will realize that they should at least not go to Snow White, is that right?
因此两人都知道,至少没人会去看《白雪公主》
- So double bar means if this condition or this one -- and maybe even both -- are true, go down this road and execute that code.
所以复纵线意思是,如果这两个条件之一-,或者两个都--是成立的,那就继续,执行后面的代码。
And here you go, right down by the Seine, there's some Monet and Manet paintings, both, that are further back, from further back, looking over.
大家看这里,在塞纳河的下面,有一些莫奈和马奈的油画,他们都是后人,从后人的角度,去回溯的
On the other hand, historically, most institutions do both If you go around the world, are also involved in investment banking.
另一方面,从历史上来说,如果你去全球看看,也做银行投资业务。
OK. Having done this now, I can simply go ahead and run this, and in fact if I go up here to run, you'll see I've got both an option to check the module, though in this case I'm just going to run it.
好,讲完了这些,我可以去执行程序了,实际上如果我在这里运行,你们会看到我同样得到了,一个可以同时检查模块的选项,虽然在这个例子中我就是直接去运行程序了。
Good, so in the standard story you've got these two crooks, or two accused crooks, and they're in separate cells and they're being interviewed separately--kept apart--and they're both told that if neither of them rats the other guy out, they'll go to jail for say a year.
在故事里有两个罪犯,他们都被指控了 被分别关进了牢房,他们俩被单独提审,两人都知道如果他们不坦白,他们都要只需要坐一年牢
So I imagine in the last 5 years you had a really kind of go through your own process of integration in some way of what has come of this both personal and public reflection.
所以我想在过去的5年你一定,在某些方面上对自己和,公共的反应上经过了,一定的融合的过程吧。
Her 2nd choice is to manage to coordinate at Matt Damon being a Yale spy, and then she really doesn't want to go and see Snow White, and the worst thing of all, actually this is for both players, the worst thing of all is to coordinate with Snow White because then you've got to talk about it afterwards at Koffee .
她的备选是看马特·达蒙扮演耶鲁间谍,她可一点也不想看《白雪公主》,对于他们两人来说最糟糕的结果,就是两个人协调好一起去看《白雪公主》,因为你喝咖啡时都不好意思提这事儿
应用推荐