Experts say it will be hard to find a nominee with as much experience in both health issues and politics.
VOA: special.2009.02.06
But in the meantime it's probably on this occasion, once we accept them both as having come under the influence of the same form of linguistic thinking, to say a little bit about the similarities and differences that exist between Derrida and de Man.
但同时在这种场合下可能,一旦我们接受这俩概念,在受到同样的语言学思想的影响后,我们就能看到一些,德里达和德曼之间存在的相同点和不同点。
You might think of walking in here expecting Professor Hungerford on censorship and getting me instead. But this is a very important idea for Nabokov both as a way of treating predecessors and as a way of writing. And I want to show you that way of writing very early in the book on page 10 now. Let's take a look at that.
你们可能期待亨格福特教授走上讲台,取代我讲审查制度,但这对纳博科夫而言,是非常重要的对待前辈和写作的方法,接下来,我将向你们展示,他的写作风格,在这本书的很前面,第10页,我们一起看一下。
Just as I thought that both the tree and I were going to fall, a hand touched me.
VOA: special.2009.11.15
So we do both of those as part of the validation process. And we'll talk about all of this as we go along.
因此我们认为这两件事,都包含于验证过程,我们在接下来也会讨论他们。
MOCA says its aim is to show both the many layers of their experience and Americas development as a nation of immigrants.
VOA: special.2010.03.03
What could possibly explain why either hemisphere of the brain would normally be enough, as long as we don't transfer both?
什么能够解释为何任何大脑半球,都足够适用,却不能同时,分别移植?
There were fierce battles in Gaza on Friday as Hamas and Israel both rejected a United Nations call for an immediate cease-fire.
VOA: special.2009.01.10
The association of Catholicism as the dominant religion in both of the enemy countries, France and Spain, is extremely important.
作为这两个敌国的国教,天主教会和法国及西班牙的联系举足轻重
He developed a plan for measuring both the distance and speed of as many galaxies as possible.
VOA: special.2009.04.29
You, as the instruction designer, have to think of from the point of view of fulfilling both the explicate and the implicit purposes of the educational experience you are creating.
你作为教育的设计者,必须从实现,表层目标和,深层目标的角度,考虑你设计的教学体验。
Old TVs can contain over a kilogram of lead as well as cadmium -- both highly poisonous.
VOA: special.2010.11.01
As someone who is really experts, well both of you are, so... I think there are two things that I can suggest.
作为真正的专家,你们两个人都很。,我想我有两个建议。
Both women lost themselves for a second or two as they quietly praised the little gloved hand.
VOA: special.2009.09.05
But it's important for understanding both the Roman Empire, as well as early Christianity and its patron-client relations.
这对了解罗马帝国,早期基督教,及其庇护关系很有帮助。
For many years, the United States and other nations used both gold and silver as money.
VOA: special.2010.06.17
Can a person be both as it were a good man ? a good person and a good citizen?
一个人可以是好人,又是好公民吗?
He had guided the flight. Both men knew they had made the flight as a team.
VOA: special.2009.03.18
That's pretty good 'cause now, I can pretty much cover my American keyboard pretty effectively both upper case, lower case, and a whole bunch of punctuation. For other languages as in aside, there are other encoding schemes when there are more characters.
那是相当不错的,它可以包含整个美式键盘中的字符,包括大小写字母和一连串标点,对于其他语言,当涉及更多字符时就会有其他的编码体系。
The former prime minister along with former parliament speaker Mehdi Karroubi are both seen as reformist.
VOA: special.2009.05.23
Modernity is, in his work, a condition of social and psychological fragmentation which is both a private, personal dilemma and a public one, as he understands it.
在他的作品里,现代性,是一种社会和心理上的零散状态,就他而言,这既是个人的僵局,也是社会的停滞不前。
These books re-established Fitzgerald's fame as both an observer of his times and a skilled artist.
VOA: special.2010.11.28
So, what this means is that when we're looking at an actual wave function, we're treating it as a wave, right, so waves can have both magnitude, but they can also have a direction, so they can be either positive or negative.
这意味着,当我们看一个波函数时,我们把它看做一个波,波不仅有幅值,还有方向,所以它们可正可负,如果。
Someone with both feet on the ground may not be as open and easy to deal with as someone who is down to earth.
VOA: special.2009.03.08
Let's imagine my army is the same size as theirs precisely, so that the line is the same size on both sides; therefore, also the same depth.
想象我们的军队和敌人有同样的规模,双方的每一排都具有同样的规模,当然,纵深也相同
Both her grandmother and the young man stood up as she came into the kitchen.
VOA: special.2010.04.03
.. I think of both of these as incorporating-- I would, especially with Harsanyi, but also with Rawls-- as incorporating some idea of risk management into our basic philosophy.
这两者都-,我想。。。特别是海萨尼,当然罗尔斯也是-,这两人将风险管理的理念,引入到我们的基本哲学思维中。
"Both Lucas and Spielberg see Rockwell ultimately not just as an illustrator, not just as a maker of pictures, but a teller of visual stories.
VOA: special.2010.09.20
I think it's kinda...you do it to both but right now, tax increase in 2011, 2012, 2013, etc. as what's on the books would be very bad for the economy.
双管齐下当然不太现实,但目前来看,要是从2011年开始,按照经济理论,而一直往后增税的话,对经济可谓百害而无一利。
So one example would be a firm that they both earn, sorry, they both own, and another example would be two of you working as a study group on my homework assignment.
也就是说这两家公司互相赚钱,我说错了,是交叉控股,另外一个例子是两名同学,为了做作业组成了一个学习小组
应用推荐