• It is also dangerous for people who weigh too much and have too much body fat, and for people who drink alcohol.

    VOA: special.2010.07.27

  • Now the bank for calories is body fat.

    身体脂肪就是这些能量的储存库

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And if you want to lose body fat as far as that kind of weight, that's the way to do it.

    如果你想要减掉脂肪和重量,这就是方法。

    要拥有好身材 - SpeakingMax英语口语达人

  • Genetics may play a part. Researchers say Indians store more body fat per kilogram than Europeans.

    VOA: special.2010.05.12

  • They're water soluble and fat soluble vitamins that look like this, and the difference between the two is that the fat soluble vitamins when they're ingested, gets stored in the body fat primarily in the liver.

    分为脂溶性维生素和水溶性维生素,像这样,二者的区别在于,脂溶性维生素一经摄取,大多都储存在肝脏的脂肪中

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Vitamin D is also available in some foods, but as the world gets fatter, Vitamin D gets trapped in body fat.

    VOA: standard.2010.05.28

  • But if you have enough energy, or you have too much energy stored in your body and body fat, then the brownie's not such a good idea because it provides too much, and of course not nearly the nutrients that the broccoli would provide.

    但如果你的身体能量充沛,或者能量过多,体态肥胖,那么布朗尼提供过多热量,不是首选,提供的营养素也不及花椰菜

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Life's just not fair. Biologically speaking, women carry more body fat than men.

    VOA: standard.2010.03.30

  • The ones who would seek out calories, the ones who could store and not waste energy, those with an efficient metabolism-- that is those people who took in calories and banked them into their body fat and stored against subsequent famine-- are the ones who would do the best under these circumstances.

    那些寻找能量的人,那些储存而不浪费能量的人,那些有着高效代谢系统的人,那些人可以将摄入的热量储存为机体脂肪,以用于对抗即将到来的饥荒,在早先的情况下他们是最适应环境的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Dr.Miriam Vos and public health nurse Jean Welsh at Emory University collaborated in a study that shows eating a lot of sugar can increase your cholesterol and triglycerides which make up body fat also known as lipids.

    VOA: standard.2010.04.25

  • Okay, so if you're underweight your body is depleting its fat stores and therefore that may make you unhealthy.

    你的看法是如果体重过轻,身体会把储存的脂肪消耗尽,因此导致了健康问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And the fat that comes back reappears in a new area of the body, most noticeably the shoulders, arms and upper abdomen.

    VOA: special.2011.07.05

  • Women tend to distribute the fat in the lower part of the body, below the waist, in what's called a pear shape.

    女性则趋向把脂肪储存在下半身,在腰部以下,也就是我们通常所说的梨形身材

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It improves body shape by removing fat from certain parts of the body.

    VOA: special.2011.07.05

  • Now, I'll discuss this again later in the class as well, but men and women tend to distribute fat in different parts of the body.

    等一下我还会讲到这点,男性和女性的脂肪储存在身体的不同部位

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Okay, too little of the healthy fat to protect the body, that's a possibility. Yes?

    你说的是体内健康脂肪太少无法保护身体,这也是可能的,请说

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In fact, people do consume foods with cholesterol, but most of the cholesterol in the body is synthesized from foods that don't have cholesterol itself but have fat that the body turns into cholesterol.

    实际上,尽管人们食用含胆固醇的食物,但人体内大多的胆固醇都是由,本身不含胆固醇的食物的脂肪,转化合成而来的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • There can be a supply of them, a storehouse of them that can build up in the body, and so day-to-day fluctuations become less of a problem with fat soluble then water soluble vitamins, because the body can go grab them from a storage depot, if you will.

    从而在体内建立起一个供应源,一个脂溶性维生素仓库,这样一来,相比起水溶性维生素,脂溶性维生素的浓度不会每天剧烈波动,因为机体可以任意取用体内的储存

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you have a brain, and a body, and a metabolism that wants calories, it wants fat, it wants sugar, it wants a broad variety of food so you can survive, that would be good if you lived in certain parts of the world today.

    如果你有大脑,有身体,有新陈代谢,这些都需要能量,就需要脂肪,需要糖,需要极其多样食物,你才能活下来,世界上只有部分地区可以保证这些

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In that process there is a metabolic engine at work, and some people have an efficient engine so that the calories in get banked in the fat, other people have an inefficient engine, that is the calories get wasted as body heat and things like that, and they tend not to gain weight.

    这过程中人体内有个工作着的代谢引擎,有些人的代谢引擎效率很高,热量便转化为脂肪储存起来,另一些人的效率低下,能量就以体温等形式被浪费了,因此他们就不容易发胖

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • They're used by the body for pretty immediate energy where fat is a little bit more long-term energy, and there are many types of sugars-- and these are things that you've heard-- glucose and sucrose being the most common things that you can consume in ordinary foods, and then lactose of course, from milk.

    碳水化合物被身体当做是直接能源,而脂肪则更像是一种长期能量,糖的种类有很多,这些类型你们已经听说过,葡萄糖和蔗糖是最常见的形态,你们可以在一般的食物中获取,乳糖,显然来自于乳类

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定