• But then I got to college and they said, "Well, if you're thinking about anything bio biopsychology, biology -- you have to take chemistry."

    但我去了大学后别人都说:,“如果你要学关于生物的课程,生物心理学,生物医学,你就必须学化学“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, my perfect pre-med/bio plan was getting a little shaken right from the start, and the reason that it was getting taken was because I would learn this new principal in chemistry and because I was taking bio with the same time, I could see the connections.

    所以我的完美的医学预科,和生物学的计划,从一开始就小小的动摇了,原因就是我一边学习这些化学原理,一边学生物,我可以看到两者之间的关联。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • For those of you don't know what that is it's simply an instrument that counts radioactive particles in the air, and MIT now that you're at MIT, you'll all have a chance to see one first hand if you're ever in any of the labs, especially in the chemistry or bio labs.

    不知道它是什么,它就是一个简单的,计算在空气中放射粒子数目的仪器,你们现在来了,如果你们在实验室里工作的话,尤其是化学和生物实验室,你们有很多机会亲手用到它。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, it seemed like a good start for me, pre-med/bio, and I signed up for my bio class -- I found out, as Professor Drennen did, that I had to take chemistry as well. I wasn't as upset, I was sort of a neutral chemistry person at this point, but I thought it was pretty smart to get it over with on the first semester, so that's what I did.

    一个既在科学上有挑战又能帮助他人的职业,从医学预科或者生物起家-,我参加了生物课,我和Drennen教授一样,我也必须要上化学课,我并没有很不爽,我当时对化学的态度很中立。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定