• But my mother, being more imaginative, retaliated with an assault upon my sensibilities that crushed me with the moral horror involved in taking a life.

    可是我母亲更擅长运用生活的艺术,她会用人性的良知感情惩戒我,让我以后对摧残生灵心有余悸,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I think that just in closing, I could talk to you for hours and I appreciate you being willing to sit down with me.

    我想在节目结束的时候,我本可以和您聊上几个小时,非常感谢您愿意和我坐下来交谈。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And then, I mean when I started thinking about all the people issues and doing Psychology, it was like being in the university interacting with a lot of people that it kind of occurred to me that this would be something I was interested in, and like I knew how to do it so I just did.

    当我学习心理学,开始思考人与人之间的关系,就像在学习之余,去结识不同的人,似乎我对这些更感兴趣,我知道如何去做,于是我就行动了。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • So it is always the case that I can only know what I know if it's a question of being communicated with, having something rendered intelligible for me, negatively.

    所以我们总是这样地认识事物,我们和人交流时,总是被动地认识符号。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • On the other hand, if the balance from here on out would've been negative, then it's good for me that I died now instead of being kept alive with a life not worth living.

    另一方面,如果从现在开始计算其结果是负数,那么我现在死去就是好事,因为我不用不值地活着。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定