• "But I don't accept the fact that, just because it takes insurgencies , that we're not at a point where it can't be turned, because I think it can.

    VOA: standard.2010.07.22

  • Because you will come to regret it if you don't do it. But we're not going to grade it.

    但是我们不会对此计分,因为不计分所以让你们。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Facebook It's that 70% of the people come back to the site everyday and making sure that that remains, not just because we're doing some gimmicky thing.

    每天有70%的人来登录,并且要保持这一状态,靠得不是噱头和花招。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • "We're not willing to pull the hand back yet, because we think there's still some opportunity, but I think concerns out here of some kind of a grand bargain are completely unrealistic."

    VOA: standard.2009.05.05

  • Because we've just sat in lecture and you've told us we're not being rational if we pick a high number.

    因为我们刚刚上过课,你告诉我们选大数的人是不理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So we have 4 plus 5, but we're actually not done yet, because it's c n minus, so if we have minus, we actually have an extra electron in our molecule.

    我们有四个加上五个,但是我们实际上还没做完,因为这是个负离子,所以如果我们有这个负号,那么我们的分子实际上还有一个额外的电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So what does it mean to read the New Testament as scripture is not something we're going to really pursue in this class, because this is not a religious community.

    所以将新约作为宗教圣典阅读,不是本课程的宗旨,因为这里不是宗教团体。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • I have some very funny stories about those, but now is not the time to do that, especially because we're being filmed.

    关于这个我有点好段子,不过现在还不能说,尤其现在有人给咱录着呢

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Now, we're not quite there because now we have two copies *b=temp of 2 so the last line of code says *b gets temp.

    现在,我们还没有达到目的,因为现在我们有两个2的拷贝,最后一行指明。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I don't happen to have one today because we're not going to do a lot of code.

    今天我恰巧没带来,因为我们不会做很多代码。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Usually with the breath, because when we're breathing we're all like straightened up and not performing.

    通常一切与呼吸有关,我们呼吸时,好像都紧绷身体,无法表现。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well they're not necessarily, because we only have the number three player in terms of size.

    其实不是的,我们在规模上只能排到第三

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now, we're not thinking about total antibody concentration because you already have a lot of antibodies circulating within your blood and in your fluids.

    现在,我们先不考虑抗体总浓度,因为你的体内已存在许多抗体,在血液以及体液中循环

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You might say, look, if we're not indifferent between these two lives, that's because we think the overall shape of your life matters as well.

    你可能会说,如果我们不会对这两种生命无动于衷,那是因为我们认为,生命的整体形状也是有关系的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You don't want to be someone like the fisherman who boasts about one big fish that he caught because it's not-- we're talking about livelihoods.

    不要像那个渔夫一样,因为曾经捕过一条大鱼而到处炫耀-,我们说的是维持生计的问题。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And it perhaps allows the opportunity for more personal interpretation, "exactly what does this music mean," more personal interpretation, because we're not tied to a text; we're not linked in to a particular text that tells us what it's about.

    这也使个人阐释拥有了机会,这段音乐到底是什么意思“,更多的个人解释,因为我们不受文字的控制,我们不受限于描述某一含义的文字。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So, that is a tricky problem to begin with because if you take this formula here, it tells you y if you know t, but no, we're not saying that.

    以这个问题刚开始的时候有点难度,因为如果你要用这个公式,求y的时候就一定要知道t,但是,我们不知道

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • NO So that the more complete answer to the question is that no, we're never going to be able to observe that because of the uncertainty principle it's not possible to observe a velocity that's this slow for a macroscopic object.

    所以这个问题的完整答案是,由于不确定性原理,我们不可能测量到这么慢的,宏观物体的速度,希望这个解释。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then next time, next Wednesday-- - because remember we're not meeting on Monday-- next Wednesday, I'll do a similar kind of lecture for everything you need to know about Ancient Judaism, to put the New Testament into its historical context.

    下次课上,下周三-,周一没课-,下周三,我会讲你们需要了解的,古代犹太教的知识,将新约放在历史环境中进行研究。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And it is fairly normal for doctors to say, because this child has these problems, we're not going to treat the child with all the modern technology that medicine makes available.

    如果医生们说,“这个孩子患有的疾病,是无法用医学上的,现代科技手段,来治愈的。“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And it's worse still because it's not really, if we're careful and think about it, it's not really as though we have two different cases and intuitively we want to give different answers to those two different cases.

    更糟的是,假如我们仔细思考一下,这其实不是两个不同的案例,并不是在直觉上得到两个不同的答案。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They told him that if earnings go up-- we try to keep a target payout ratio-- but if earnings suddenly shoot up, we're not going to increase our dividends right away because that would set too high an expectation and we don't want to have to cut it.

    他们告诉他,如果收益提高,我们会努力维持既定的股利发放率,但如果收益大涨,我们不会马上提高股利,因为这样会导致过高的期望,我们也不想降低股利

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And the reason that they're the least sheilded is because they can get closest to the nucleus, so we can think of them as not getting blocked by a bunch of other electron, because there's some probability that they can actually work their way all the way in to the nucleus.

    它们最不容易被屏蔽的原因,是因为他们可以更加接近原子,所以我们可以认为它们,最不容易被其它原子阻挡住,因为它们有一定的概率,离原子核非常近。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • putting all those things together, if you looked at this question again we'd get 100% on it, 0 9 that our only option here is 0. 9, and that it's not the negative, it's the positive version, because we're talking about how much energy we have to put into the system in order to eject an electron.

    把这些放在一起,你们再看一下题目,大家100%都能选对,我们唯一的选择就是这个,它不是负数,它是正的,因为我们说的,是要,把电子激发出来,需要提供的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, using the terminology of chemists, which is a good thing to do, because in this course we are all chemists, we want to make sure that we're not using just the physical description of the numbers, but that we can correlate it to 1 0 0 what we understand as orbitals, and instead of 1, 0, 0, 1s we call this the 1 s orbital.

    我们最好学会,利用这些化学术语,因为我们这课,就是关于化学的,我们,不仅要知道,这些数字,的物理描述,还要能把它,和我们知道的轨道联系起来,我们叫它。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The reason in our radial probability distributions we start -- the reason, if you look at the zero point on the radius that we start at zero is because we're multiplying the probability density by some volume, and when we're not anywhere 0 from the nucleus, that volume is defined as zero.

    在径向概率密度里,我们开始,如果你们看半径的零点,我们从零点开始,因为我们用概率密,度乘以体积,而当我们,在离核子很近的地方,体积是,所以我们会在这里。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I want to just highlight what's in Chapter 2, because I told you we're not going to cover the details in Chapter 2 in the course, but I give it to you as a resource so that you you might have other books which describe this which you like, and you've read already and so but I'm going to assume that you understand this information to some extent.

    我想强调第二章的内容,因为我告诉过你们,课堂上不会细讲第二章,但我会把它作为阅读材料给你们,你们可能已经有讲述相关内容的书,这些书你们喜欢看,并且已经看过了,我就当你们,在一定程度上理解了这些知识

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, as we know, and by the way we're not going to write a perfect simulation here, because we're going to try and do it in 40 minutes, or 30 minutes.

    现在u,我们知道,我们并不是要写一个,完美的仿真程序,因为我们得,在40或者30分钟内完成它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We have two lone pairs, so if we thought about what the bonds were everywhere, 5° it would be 109 . 5, but it's bent because we're only looking at the bonds, we're not counting the Lewis structures in naming our geometry, but they do affect the angles.

    我们有两个孤对,所以如果我们考虑它会成怎样的键时,应该成109。,但它是折线型,因为我们只考虑成键,在几何形状里不考虑Lewis结构,但它会影响角度。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • so it's important to note that it's not in b, now we're talking about b plus, because we've already taken an electron out here.

    其中有一个非常重要的地方需要注意,不是硼,而是正一价硼离子,因为我们已经拿走了一个电子了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定