• And so you are really good friends with like all the people you're in class with, because you know them since like four years and you have all classes together with them."

    VOA: special.2009.11.05

  • I think we all know what it's like, actually, just watching yourself retaliate against somebody because you're angry and stop wondering why did I do that.

    我想我们都深有体会,看着自己与某人作对,复仇,因为出于愤怒,而不再思考究竟是为了什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • which I think is a great lesson for people because we're all kind of weird, you know.

    我认为这对人们来说是很好的一课,因为我们都很怪异。

    印象深刻的展示会 - SpeakingMax英语口语达人

  • You feel desperate because you know that if you crash into these five workers, they will all die.

    你此时极度绝望,因为你深知,如果电车撞向那五名工人,他们全都会死。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And also in terms of people saying, Well, you know what, that's all well and good because this is really fundamentally a Christian nation.

    另外一些人说,现在这样很好,因为美国从根本讲,是一个信仰基督教的国家。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And so I joked, badly, I'll agree, at the end of last lecture, that we can just stop now, go straight to the final exam, because this is all you need to know.

    所以我在上次演讲快结束时说了个拙劣的笑话,我会同意我们可以到此为止,直接进行期末考试,因为这些是你们需要知道的所有内容。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Rather, you all sounded like, "Blublublublublub" without any pauses because I don't know your languages.

    相反,你们都觉得这句话听起来像,"啦啦啦",并未感觉得到任何的停顿,因为我并不懂你的语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But we do know from living cultures that people do engage in all kinds of ritual and symbolic actions because of genuine beliefs about the importance of those actions, because those rituals and symbols are extraordinarily meaningful to them.

    但是我们可以在还活着的文化中知道些什么,它们蕴含在人们做的各种宗教仪式和有象征意义的行为中,因为人们诚恳地相信这些行为的重要性,因为这些仪式和象征对他们来说意义重大。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Because of this policy, I don't actually know when all is said and done whether at the end of the semester I'm any harder, whether I depart from the average or not.

    因为这个政策,我其实不知道当所有的说完,和做完是否在学期结束我评分更严格,是否我偏离了平均水平。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The interest there was what do--can we learn about this because there were populations all over the world starving and scientists wanted to know what was happening physiologically to people and then what was the best way to re-feed them when you got--when they got access to food again?

    我们关心的是从这项研究中能学到什么,世界上有很多人还在忍饥挨饿,科学家们想知道,饥饿对人们生理上的影响,以及当饥饿的人重新拥有足够食物的时候,最好的进食方法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I mean I know you all know each other because you've met at Yale, but you also know each other well enough to know that not everyone in the room is rational, and you're pretty sure that not everyone knows that you're rational and so on and so forth.

    我的意思是,我知道你们互相都认识,因为你们都在耶鲁大学念书,但你们都那么熟悉了就会发现,并不是所有的人都是理性的,而且你很确定并非所有人都知道,你是理性,以此类推

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So it's funny because I know when I go out, my parents, they're oblivious to it all,

    这很有趣,因为我父母平时都不会察觉那些问题,

    旧金山的调酒师 - SpeakingMax英语口语达人

  • Probably because of Hollywood and like all the celebrities too, I can imagine. I don't know.

    也许因为好莱坞和这里的名人,我能想象。我不知道。

    喜欢的照片 - SpeakingMax英语口语达人

  • because you need to know like, how fast the shutter speed and all that stuff,

    因为你必须知道,像快门的速度,还有其他这一类东西,

    体育相片的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • Toni Morrison was speaking for black Southerners in that, I think, fantastic line in her novel Beloved which I know many of you've read because it's taught all the time but there's that marvelous little exchange at one point between Paul D and Sethe.

    托尼.莫里森藉由她的小说《宠儿》中,用一句绝妙的句子表达了南方黑人的心声,我知道很多人都已经读过《宠儿》,因为这本书一直被当做教材,不过小说中男女主人公保罗和塞丝,有这么一小段触人心弦的对话

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Okay, you know, it felt scary because you saw all sorts of characters,

    好吧,这里让人感到害怕是因为你会看到各种各样的角色。

    过去的时代广场 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think it's just because all big comedians look the same, I don't know.

    可能是所有的喜剧演员看上去都差不多吧,我也不知道。

    喜欢的电视节目 - SpeakingMax英语口语达人

  • because they'd stopped the trains and let all the people out, you know.

    因为捷运已经停运,人们必须都下车。

    发生大地震时 - SpeakingMax英语口语达人

  • because they have all the things, you know, with magnets

    因为他们有所有与磁铁有关的东西,

    神奇的博物馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you are describing a particle with location R, the vector we use typically to locate a particle, R then R is just i times x + j times y, because you all know that's x and that's y.

    如果你要描述一个位移为 R 的质点,这个矢量一般用表示质点 R 的位移,R 可表示为 i ? x + j ? y,显然你们都知道这段是 x,那段是 y

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • All right? Can't possibly be there, because I know this thing is over.

    因为我知道这边的值比这个值要大,另一方面。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Class is cancelled until final exam because this is all you need to know, right?

    好消息就是这听起来像结课了一样,你们需要知道的就是这些,那么课程?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I stress it in particular because I know you're all going to get into this stage; you've got a problem set due in a couple of hours, you're still writing the code, you don't want to waste time, and I'm going to use quotes on "waste time", doing those extra things to do the defensive programming, you just want to get the darn thing done.

    我特别强调了这一点,因为我知道你们都会慢慢成为程序员;,你在写代码过程中造成了一系列的错误,你还在写代码,你不想浪费时间,我想把“浪费时间“用引号圈起来,浪费时间来做因为防卫性程序设计,而带来的这些额外的事情,你只想赶紧把程序写完,这不是一个好习惯,因为当你做完回头。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定