She says that the goods and services provided by nature - like clean air, rain or fertile soils - should not be taken for granted.
VOA: standard.2010.02.24
If you have a Text-to-Speech Reader, and it comes across a website that has graphics Most likely it`s not gonna be or would like to read the graphics.
当你使用文字阅读器,遇到网页中的图片时,很可能阅读器,没办法读出图片来。
The Hobbesian citizen is not likely to be a risk taker, like a George Washington or an Andrew Carnegie.
可以这样说,霍布斯笔下的公民是不可能做冒险家的,就像乔治·华盛顿和安德鲁·卡内基一样。
It will be not like in Germany or Japan and Korea, but what we saw in the Continental Cup can make us confident of good organization,".
VOA: standard.2009.10.12
We should be able to try all things, to prove all things, and then decide whether or not we actually like it, whether it brings us some sort of pleasure or wisdom.
我们应该尝试所有东西,证实所有事情,然后决定我们是否真正喜欢它,它是否能带给我们快乐和智慧。
A spokesman for the group says CT scans are frequently used in hospital emergency rooms because the results can be read quicker than with other tests, like ultrasound or MRIs, that do not use radiation.
VOA: standard.2010.01.30
Somewhere along the line in one damn incarnation or another, if you like, you not only had a hankering to be an actor or an actress, but to be a good one. You're stuck with it now.
在线路的某个地方,在化身或其他东西里,如果你想要,你不仅能渴望成为一个演员,也能成为一个出色的演员,你想现在是被困住了。
Similarly, it's not possible to picture or imagine what it's like to have fainted and be completely unconscious with nothing happening cognitively.
同样的,要想象,完全不省人事的昏迷,没有任何知觉的感觉也不可能。
People began, like in any business, to be attentive to whether or not they were early enough.
哪行都是这样,人们都开始留意自己是否来得够早
Then he observed, through time, after subjecting pigeons to this torture for some time -it might be not approved by--it's not really torture, it's like dieting or something, you've all lived through that, right?
随着时间流逝,他还观察,在这酷刑实施了一段时间后,也不能真的说是酷刑,其实有点像节食之类的,你们很多人也节食过,对吧
应用推荐