With "Shutter Island" Scorcese navigates the shadowy, occasionally invisible line between reality and imagination: "It was revealed to be many different realities and, without giving away too much, there are certainly different levels with the characters."
VOA: standard.2010.02.27
You don't get the more modest conclusion invisible things can't be destroyed or it's a whole lot harder to destroy them.
不是得出个更谦虚的结论,无形的东西不会毁灭或者,要毁灭它是不容易的。
All that Simmias needs to cause problems for Socrates' argument is the claim that harmony is invisible and harmony can be destroyed.
西米亚斯为苏格拉底的论证,带来问题的只需要是,和声是无形的,但是可以毁灭。
We have to ask, when we say invisible things can't be destroyed, what did we mean by invisible?
我们要问,当我们说无形的东西不可毁灭,我们所说的无形是什么意思?
And then if 5 is true that the soul is really invisible, we are entitled to conclude 6 The soul can't be destroyed.
然后如果5正确,即灵魂确实无形,我们有资格得出6这个结论6,灵魂不会毁灭。
As long as that is true, we can't continue to believe that invisible things can't be destroyed.
只要这是正确的,就不能相信无形的东西不能毁灭。
So the crucial point right now is that, thinking about harmony is offered as a counterexample to the generalization that invisible things can't be destroyed.
所以现在的重要问题是,和声的例子现在作为,灵魂不可毁灭,这一概括说法的反例。
Because even if the soul is invisible, 5 if, nonetheless, contrary to what Socrates was claiming, invisible things can be destroyed, then maybe the invisible soul can be destroyed as well.
因为即使灵魂是无形的5,像第五点所说的那样,但是和苏格拉底的观点相反的是,无形的东西可以毁灭,那无形的灵魂,也许同样可以毁灭。
If he could show us, he could convince us that harmony is not really invisible, then we would no longer have a counterexample to the claim that the invisible can't be destroyed.
如果他可以说服我们,和声并非无形,那我们就没有了,灵魂不可毁灭,这一论断的反例。
So even if we grant that what Socrates meant by invisible was can not be observed, we still have to say with Simmias , you know, fourth is just not true.
所以即使我们认同苏格拉底,指的无形是不能被感知,我们仍旧站在西米亚斯这边,第四点是不正确的。
So I think it's pretty clear when Socrates starts talking about what's visible versus what's invisible, he doesn't limit himself to vision, he means to be talking about all of the 5 senses.
所以我认为很清楚的是,苏格拉底,在谈论何为有形,何为无形的时候,并没有局限在看这一种感官上,他要谈的是所有的五种感官。
So could Plato continue to claim things that are fully invisible, meaning undetectable, t be destroyed.
所以柏拉图可以继续称,完全无形的东西,意思是无法检测的,这些东西是不可毁灭的,those,things,can’
应用推荐