Coming out of the cathedral on Saturday, Mr.Berlusconi said everything would be done as quickly as possible.
VOA: standard.2009.10.10
For me, like as a director, I don't really think like coming out of school, I'll be like directing right away.
如果想当导演,我并不认为非得大学毕业才能拍,我觉得在学校里的时候就可以拍电影。
You'll see light coming out, but it's, of course, going to be bulk light -- you're not going to be able to tell the individual wavelengths.
你会看到有光出来,但当然这些光是混在一起的,你不能看到每个单色光。
We are definitely coming out of recession. But we believe the recovery will be pretty muted."
VOA: standard.2009.08.05
Nuclear power, for example, may be our salvation when we run out of oil--or virtually run out of oil-- it seems to be coming up over the next several decades-- we're going to have to do that, we're going to need nuclear power.
比如说核能,在石油资源枯竭,或快要枯竭的时候,也许再过几十年,这一天就会来临,核能可能成为我们的救世主,那时我们就需要核能源了
"But the hitch is now news coming out of Tehran, which suggests they may be actually looking to purchase at more highly enriched levels up to 20 percent.
VOA: standard.2009.10.19
应用推荐