A DNA-based vaccine wouldn't have to be grown in chicken eggs, doing away with the time-consuming and finicky manufacturing process of the current flu vaccine.
VOA: standard.2010.07.21
In just a moment the hearts are gonna start flowing from bottom to top and the cookies are gonna start moving left and right and they seem to be somewhat synchronized with the music, perhaps based on trial and error by the student who implemented this one.
刚刚那一刻,那些爱心们从底部上浮到顶部,饼干人则向左向右移动,它们似乎都随着音乐的律动而变化着,也许这是那个制作该动画的同学,不断尝试的结果。
this is on page 847 about halfway down the left-hand column: segment of language can never in the final analysis be based on anything except its noncoincidence with the rest.
翻到847页的左下角:,对于语言片段的理解,只能基于它和其他语言的不相似处。
A Pentagon spokesman says most of the Marines will be based on three ships anchored offshore, with a small security force protecting equipment and supplies onshore at night.
VOA: standard.2010.01.19
The city, as Aristotle understands, will always exist in a world with other cities or other states, based on different principles that might be hostile to one's own.
城市,如亚里士多德所认为,将永远会,和其它城市或国家同时存在,根于不同的管理原则,可能还会对自己人怀有敌意。
Insurance companies would no longer be allowed to deny health coverage based on pre-existing medical conditions a key point of weakness in and public anger with the current system.
VOA: standard.2009.07.21
White House officials are sticking to a prediction they say is based on conversations with congressional Democratic leaders, that a vote in the House of Representatives can be achieved before the president's scheduled departure March 18 on a trip to Guam, Indonesia and Australia.
VOA: standard.2010.03.10
"A decision that I consider to be not only be unwise, but in fact based on a refusal to face the fact that what we are involved with here is a war with people who follow a religiously-based ideology that calls on them to kill us,and to return instead to the mindset that prevailed before September 11,2001,".
VOA: standard.2009.11.25
应用推荐