Mister Lowell's theories were based on what were serious scientific studies of that time.
VOA: special.2010.07.11
I'm wondering if you can say the wrong things to them --to infants based on what you were saying before.
我想问,根据你刚才所讲的,是否能够对婴儿说些错误的表达
and that's what California's always been based on.
而且那也是加利福尼亚一直所推崇的。
However, you might have a change of heart based on what I tell you.
VOA: special.2010.07.11
They are always say 32 bits or always 64 bits they do not vary in size based on what they're pointing at.
它们总是32位或者总是64位,它们的大小不会因它们所指的,内容不同而不同。
"Based on what we know now, we believe that the benefits of bisphosphonates outweigh potential risks."
VOA: standard.2010.03.14
So your average highly educated Western parent does give their children feedback -do give their children feedback based on what they say.
受到普通高等教育的西方家长,确实会根据儿童所说的内容,而给予他们反馈
But Europe is based on what Europe calls 'common values.' And the common values were established after the war by the founding fathers on Europe on the 'never again."
VOA: standard.2010.04.10
now let's go back to each of our individual steps and look, based on what we know about how to evaluate the thermodynamic changes that take place here, let's look at each one of the steps and see what happens.
让我们回到循环中的每一步,然后看看,基于我们已有的知识,来估计一下,发生的热力学变化,让我们看,循环中的每一步发生了什么。
Yeah, based on what people decide.
VOA: standard.other
But what I really have to teach is not going to be based on what you might read in textbook or a great work of technical film studies, you gonna write paper about that, but what to do to get most of the meanings you have to read these books.
但我真正想教授的,并不基于你们可能在教材读到的东西,也不基于很多技术性的电影研究,你们将对此写论文,但是你们必须读这些书,才能更好的理解书中的内容。
Pandora's Internet radio is able to predict what songs listeners will like based on their earlier musical choices.
VOA: special.2010.12.08
You've always got to be reinventing what you're doing based on the technology and what's going on.
必需得创新,根据技术和时下局势创新。
Instead,it will be based on a simple principle: whether a state is ready to do what works.
VOA: special.2009.07.30
Often what you'll see is not a table based on this definition, but something that's called the Pauling definition of electronegativity, but it's exactly the same idea and the same trend as this more numerical way to think about what the meaning of electronegativity is.
通常你看到的表格一般都不是基于这种定义的,而是基于,鲍林定义的电负性,但在意义上是相同的,并且满足同样的周期性规律,当和这种这种更数值化地理解电负性的定义,作对比时。
Smith based it on what he said were God's words to the ancient people of America.
VOA: special.2009.06.04
Perhaps more realistic to think of firms actually thinking about what prices to set and then adjusting the quantities they actually ship based on demand.
设想公司正在考虑,如何设定价格然后根据需求,相应地调整产量
They start running ads. This is what they always do" But some objections are based on cost estimates from an independent agency, the Congressional Budget Office.
VOA: special.2009.08.14
Now several lectures down the road we'll talk about modern food and epidemiology; that is what the research on food intake and human health, and what do we know about our health and well-being based on diets.
接下来的几堂课,我们将讨论现代食品和流行病学的关系,即食品摄入与人类健康方面的研究,我们通过饮食来了解自身健康状况
"It should be clear understandable what they are doing, why they are doing it, and what all their decisions are based on.This is one.
VOA: standard.2010.04.15
He's claiming only that it is available and can be adduced from what we call "evidence" in the same way that the symbolic interpretation, based on the rhetorical question, is available and can be adduced from evidence -and that these two viewpoints are irreducible.
他只是声称这是一种可能,而且可以从,我们所说的“证据“之中引证得到,同样的,基于修辞型问句之上的象征性诠释,也是一种可能,也能够引证,而且,这两种观点是不可削减的。
It was reached based on a clear and hopeful vision of what can be accomplished here.
VOA: standard.2009.09.14
Now we need to think about a model of the stock market And the model we're going to use is based on what's called the Efficient Market Hypothesis.
现在需要想一想一个股市的模型是怎样的,我们要用的模型是,基于有效率市场假说的。
And then in terms of providing good information to travelers as to what different travel choices based on real time conditions on the roads.
VOA: standard.2010.07.26
Based on what we've covered here I don't think you deserve something like that.
基于我们已经讨论过的要点,我不认为那是他们应得的。
What is clear, says Claire de Gallembert, an expert on Islam at the Paris-based National Center for Scientific Research (CNRS) is that the debate is alienating France's five-million-member Muslim community.
VOA: standard.2010.01.30
Well, it was based on what you contributed.
这是由你之前的贡献程度决定的。
"A decision that I consider to be not only be unwise, but in fact based on a refusal to face the fact that what we are involved with here is a war with people who follow a religiously-based ideology that calls on them to kill us,and to return instead to the mindset that prevailed before September 11,2001,".
VOA: standard.2009.11.25
The historical critical method, and the documentary hypothesis in particular, are not inherently biased, I want to make that point very strongly. They are simply analytical tools: look at the text and its features and draw some conclusions based on what you're finding.
这里我想要特别强调的是,历史的批判性研究方法,尤其是底本学说,本身是不带偏见的,它们只是分析工具,对文本及其特征进行评判,然后根据你的发现作出结论。
It's based on a confusion. Once we see the confusion, we can see what the answer to our question is.
是在混淆概念,一旦弄清了混淆的地方,这个问题就好回答了
应用推荐