• You get clear about the kinds of questions we've just been asking about the badness of death, whatever that is.

    你弄明白我们所问的关于死亡的坏处的,这类问题,不管是什么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the badness for him isn't just a matter of separation, because that we already had in number one.

    这里的坏处不仅仅是分离,因为在故事一我们就已经经历过分离了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay. So that's already some badness happening.

    好的,那么这里有坏事情发生了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You can get even out of its badness.

    你们甚至可以从坏的事物中得到些什么。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • All right. So I've been talking for, actually now a couple of weeks I suppose, about the central badness of death.

    好了,我已经谈了,几个星期,关于死亡的坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the first question we're going to be focusing on is just this, the question of the badness of death.

    我们第一个要研究的问题就是,死亡的坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Against that, however, there are those people who'd want to say, " "No. Actually, the inevitability of my death reduces the badness."

    然而,与此相反,有些人会说,“不,实际上,死亡的必然性让坏处减轻了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, if we see that our death is inevitable and we really internalize that fact, perhaps that would reduce the badness of it.

    如果我们清楚死去无可避免,并且真正承认这个事实,也许这样会减少它的坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Is that something that increases the badness of death, ? or does it reduce its significance somewhat?

    这是否是某种增加了死亡坏处的事物,或者是否多少减小了些死亡的重要性?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's the central badness of death and that's the one I'm going to have us focus on.

    这才是死亡的主要坏处,我就将集中讨论这个。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And as I say,I don't in any way want to belittle the central badness of that.

    我说过我并不想贬低其主要坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's easy to see how you might think, how you might worry about the badness of death, if you thought you would survive your death.

    如果你认为经历过死亡依然能存活,你会怎么想象和担心死亡的坏处,就很容易看出来了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But still, details and complications of the sort we've been considering aside, the fundamental badness of death is that it deprives me of life worth having.

    但是,这种细节和复杂因素,我们不去考虑,死亡的基本坏处就是,它剥夺了值得拥有的生活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If we want to get at the central badness of death,it seems to me, we can't focus on the badness of separation,the badness for the survivors.

    如果我们想要了解死亡最根本的坏处,我们不能专注于分离和给存活的人的坏处上。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You might think, well, that's just a matter of adding up the goodness of life and subtracting the badness of death and summing whatever it comes to.

    你可能会想,不就是把生命的好处加起来,再减去死亡的坏处,然后相加得出一个结论么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Conceivably, some of them might reduce the badness of death, in some way.

    可以想到,某些特征可能会降低其坏处,在某种程度上。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I suppose, again, the optimist says, "Yeah, death is bad, but life is good, sufficiently good to outweigh the badness of the fact that we're going to die.

    我假设,再一次,乐观主义者说,“死亡不好,但是生命好,好到足以盖过我们会死,这个事实的坏处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And for the last lecture or so I've been talking about, in addition to the deprivation account, the additional things that contribute to the badness of death.

    大概是上一次课,我一直在讲,除了剥夺解释外,其他导致死亡的坏处的事物。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So perhaps in terms of the individual badness of death that's a wash.

    所以也许死亡的坏处可忽略不计了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right. So again, what I've been asking us to think about are various aspects of death that might contribute to either increase or perhaps in certain ways reduce somewhat the badness of death.

    好了,再一次,我们要考虑的是,死亡的各种,可能导致增加或者,在某些方面多少减少死亡坏处的方面。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When the headache is occurring Now, according to the deprivation account the badness of death consists in the fact that when you're dead you are deprived of the goods of life ? So when is death bad for you?

    当头疼发生时,现在根据剥夺解释,死亡的坏处在于,当你死了的时候,你便被剥夺了生命力的好处这个事实,所以什么时候死亡对你来说不好?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right. Last time we started asking ourselves about what are some of the other aspects of death that might contribute to its badness, or at least other features of death that are worth thinking about.

    好了,上一次我们开始自问这样一个问题,死亡还有什么其他的方面,可能导致其坏处的原因,或者至少是其他值得思考的死亡的特征。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But in keeping with the focus of our discussion about the badness of death, I want to put aside the moral question ? and think about how good or bad for me ? is it that there's variability in death?

    但是为了重点讨论,死亡的坏处,我要撇开道德问题不谈,转而考虑这种情况对我是好是坏,如果死亡有可变性的话?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But I want to pause for a moment and note that this assumption that the way to think about the value of the combination as just a matter of adding the goodness of life and the badness of death and just summing them that way-- that may not be right.

    但我想暂停一会并指出,这个用加上生命的好处,和死亡那个的坏处然后求和的方式,去考虑这个组合的价值的假设-,可能并不是正确的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • According to Klopstock,the crucial badness of death is losing your friends.

    根据Klopstock所说,死亡最根本的坏处就是失去朋友。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定