At first,nothing seems wrong with their life.
VOA: special.2010.03.12
So, I actually paused for a moment to take some photographs after this particular experience because after walking this woman who happened to be, I mean she was at least 70 plus years old I would say, no offense if she's watching this on the Internet now and I got that wrong, but at least 70 years old.
所以,通过这个特殊的经历后,我停下来一会儿,拍了一些照片,因为这种事发生在,这位老太太身上,我的意思是她至少有70多岁了,我想说,如果她在网上看看这个,就不会犯错了,但是我错了,她至少70多岁了。
Now, some people attempted to look at this the wrong way and say, "Look. What a weird topic, morality.
有些人可能会,从错误的角度来看这个问题,“道德,多么奇怪的一个话题。
"The far worse damage has been done to millions of American families who did nothing wrong at all.
VOA: standard.2010.03.16
Let's talk to the Beta's a second; let me just emphasize at this stage there are no wrong answers.
我们先来讨论一下选β的理由,我要强调一下这里没有错误的答案
At this time, if America is on the wrong side of history, that will be disastrous.
VOA: standard.2009.03.11
You always want to check your signs at the and because it's so easy to get the sign wrong, and I was hoping that it was right here because I wasn't sure, but it turned out to be right.
我们完成计算时,一定要记得检查符号,因为很容易弄错符号,刚才我就不太确定,是否弄错了符号,检查发现没有问题。
"On the operations we are having at the moment, it is completely wrong to say that the loss of lives has been caused by the absence of helicopters,".
VOA: standard.2009.07.22
We'll, later in the term when we get to more detailed numerical things, look at what's wrong.
这个学期的晚些时候我们,会做一些更具体的数值运算。
What's wrong with your legs? Um, nothing at all, thank you.
VOA: standard.other
If you were in the wrong place at the wrong time, you were history. That was all.
如果你在错误的时间出现在错误的地点,那你就将死定了
This was the wrong war at the wrong time,".
VOA: standard.2009.08.26
And so what I was hinting at earlier when you put semicolons in the wrong place, and then proceed to have curly braces around arbitrary lines of code, you're creating an even more local scope there, which is generally not the right intended behavior.
在之前我暗示了,当你把一个分号放在错误的地方时,然后开始用花括号,括上任意行的代码,你在那里创建了一个局部范围,那个不是故意的行为。
"We need to recognize at the outset that what we do to animals from their perspective certainly, and probably from ours is morally wrong and unacceptable, and that it's really important to follow through on all these exciting new leads into ways of doing research without using animals."
VOA: standard.2010.02.16
You might be able to tell just by looking at it what was - if there was a disease what was wrong with it.
也许还能看出,这个细胞是否存在病变
He'd be wrong and notice this there'd be no way at all he could tell.
他的想法是错的,要注意,他自己却无法知道。
They were wrong to try to put any number at all.
他们压根就不该定价。
Of course, this attitude came at exactly the wrong time.
不过,这个看法来的非常不是时候
..I have kept hidden in the instep arch Of an old cedar at the waterside A broken drinking goblet like the Grail Under a spell so the wrong ones can't find it, So can't get saved as Saint Mark says they mustn't.
我还保存着一只坏了的高脚酒杯,埋在水边的一棵老树底下,像受了符咒的圣杯,使坏人找不到,如圣马可所说:他们因此不能得救。
it's not as good as helping debug, sorry, that's the wrong way of saying it's not as good at catching some things before you run them, it is easier at some times in debugging as you go along on the fly.
它在帮助我们调试方面可能不是太优秀,对不起,这么说有点不正确,它在运行前捕捉错误,可能不是那么优秀,可能边运行边调试,会更容易一些。
Have you ever forgotten somebody's name at exactly the wrong time?
你是否曾在最不应该的时候,忘掉了某人的姓名?
.. So that makes me feel like I have to take the - You want to throw the book at him when he lacks remorse or a sense of having done anything wrong.
让我觉得我必须得-,你想严惩他是吗,因为他毫无悔意,或不认为自己做错事。
And Freud believed, as well, that if you have a problem at a certain stage, if something goes wrong, you'll be stuck there.
弗洛伊德还认为,如果你在某一阶段遇到了阻碍,没能得到满足,你就会停留在这个阶段。
Some people argued that there are certain things that are just categorically wrong even if they bring about a good result, even if they saved five people at the cost of one life.
有些人认为,某些行为反正就是绝对错误的,即便该行为产生了好的结果,即便能牺牲一人挽救五人性命。
We heard an objection that said what they did was categorically wrong, like here at the end, categorically wrong, murder is murder, it's always wrong even if it increases the overall happiness of society, a categorical objection.
其中之一是说,他们的所作所为,是绝对错误的,正如后排这位所言,绝对错误,谋杀就是谋杀,总归是错的,即便能增加社会总幸福,属于绝对主义的反对。
I want to hear now, finally, from those of you who think even with consent, even with a lottery, even with a final murmur of consent by Parker, at the very last moment, it would still be wrong.
我现在想听听,是否有人认为,即便是征得了同意,即便是有了抽签,即便派克最终还是答应了,杀死派克依然还是错误的。
If I took this same restriction enzyme and tried to cut the chromosomal DNA of a sickle patient, it wouldn't cut at that point because the wrong sequence is there.
而如果我用同样的限制酶,去切割病人的染色体DNA,那该酶是不会起作用的,因为基因序列不对
Even if quantum mechanics was wrong and somehow, you know, at the macro level all the indeterminism boils out-- whatever-- and at the macro level we are deterministic systems, so what?
即便量子力学是错的,而且不知怎的,在宏观水平上,所有的非决定性都蒸发了,不管发生了什么,在宏观水平上我们都成了决定论的系统,那又如何
I'd be happy to discuss with you, outside class, at greater length my favorite theories as to where the argument goes wrong and why I think it goes wrong in Descartes' case as well.
就笛卡尔的论证到底错在哪儿的问题,我很愿意在课外,和你们详细谈谈,我最信服的理论,以及我个人的看法
OK? You can take a quick look at it, a even with the wrong glasses on, it says if a 1 sorry, b is equal to 1, a I'm just going to return a.
你们可以快速的过一遍,它是这么写的:如果,对不起,是b等于,那么就直接返回。
应用推荐