I didn't quite know where we would be at any given time and I think we discovered this as we went along."
VOA: standard.2010.02.27
Never go back. Find another. Leave at once. Go for a long trip again, but this time we'll go wherever I want, won't we?" I nodded. My Lolita.
绝不会去,另找一所学校,马上走,再去长途旅行,不过这次去我想去的地方,好吗?“我点头,我的洛丽塔。
Like homework for me at the time was actually fun ; and there is some addictive about this; Tej and I even asked Tej during last year's final exam period.
对我而言就像当时做功课一样,但是真的有趣,我有点上瘾了;,在去年的期末考试期间我还请教过。
"So far,at this date and time, I have no information if we have received any formal invitation from the organizers of that Hague summit,".
VOA: standard.2009.03.19
Then, you've got to say, "What do I have to know about this object at the initial time?
然后,也许你会问,我需要知道物体初始状态的哪些信息呢
"I have a program to reduce the arms but at this time I am not concerned."
VOA: standard.2009.08.31
At this time, I also reconnected with my first boss when I was 15 years old.
这个时候,我也再次联系到了我15岁,时第一个老板。
It's not done in time for you to read but I think I will have it done at some time during this semester.
但现在还无法读到,因为还未完成,但是我想这学期会完成这本书
His father said, "I see you are spending more of your time in idleness than in taking care of business at this crucial time."
他的父亲对他说,"我老是发现,你成天游手好闲,而不在这节骨眼儿上多花点功夫做正经事"
And I ask same car or not. Again, at this time imagine you to be warned.
我问这是不是同一辆车,这时还是得当心。
Milton's younger brother, Christopher, was already entering law school at this time, and it was clear, I guess, to everybody that John Milton, Jr. was not suited why that's the case.
弥尔顿的弟弟,克里斯多夫,在这时已经进入了法学院,我猜想,弥尔顿并不适合,我不清楚为什么)
All right? A linear search, I start at the beginning of the list and walk all the way through it. All right, if I'm lucky and it's at the low end, If it's not, if it's at the far end, I've got to go forever, and you saw that last time where this thing paused for a little while while it actually searched a list this big.
如果很幸运就在开头,那运行起来很快,如果是在末尾,那就一直得走到头,上次看到了,如果搜索空间很大,程序都会暂停一会,好的,那我希望你们。
I'm going to say, "Ah, this is just what the text means," but at the same time, I'll be finding ways, without realizing it, of affirming certain kinds of meaning and discrediting certain other kinds of meaning -all the while saying, "Oh, it's just meaning. I'm not doing that."
我将会说,“啊哈,这就是作品的意思“,但同时,不必实现它,我会找到方法,来肯定一些意思,并怀疑另一些意思,同时说,“哦,这只是意思而已,我不会做那样做“
and I'm going to move a little bit quickly through all this because I want to leave time for a few questions at the end of the lecture.
我要加快进度,因为我想留点时间,最后回答你们的问题。
Now before I do that, I don't need the people at home to see this, but how many of you were here last time? How many of you were not.
在家看视频的人不必关心这个,上节课你们多少人来了,多少没来
So it would have been nice to have this at a later hour but this was the only time that really worked into the schedule, so I appreciate you being here.
所以,如果能晚一点上课当然好,但这是课程表唯一能排出来的时间,所以我很高兴你们能来上课
The poor, who still make a great percentage of this country Now at the same time, it seems like there's this, I've heard a couple of people say it now, almost two Christianities.
穷人,仍然占美国的大多数,现在,好像有这样的现象出现,我听过一些人这样表述,有两个基督教。
I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.
我很好奇,在当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。
So I sat down over the course of a week Shuttleboy and implement what I probably shouldn't have called Shuttleboy at the time ' cause this jargon has lived on.
因此我认真思索了这个课题一周,我们实现了,或许不该这么叫的,因为’,这个术语当时已经存在了。
As far as I know we're getting him, so I hope that you will all be able to come this Friday, here, at the usual time.
我知道他一定会来,所以我希望你们周五也能来,老时间,老地点
D-A-V-I-D Well, if I've got a five-letter word like D-A-V-I-D, well, that's like five bytes and yet we only have the ability thus far in this class to return one thing at a time I can't return five bytes to you, but wait a minute, those bytes by nature of a computer are just stored in RAM.
好的,如果有5个字母的单词,如,那是5个字节,我们只能返回一个东西,而不能返回5个字节,等一下,这些字节被计算机本能地,存储在内存中。
Now this isn't the first time in this course that I've paused over a moment at a crossroads where you can't possibly take both paths but where it is obviously very, very difficult to make up one's mind.
现在是这个课程中第一次,在一个分叉路口停下,我们不可能同时走两条路,但是这也显然是非常难以决定的一个地方。
And five weeks less one day later I decided you know what this might actually be for me and I switched from pass-fail to letter graded status at that point in time.
而第五周的最后一天,我从上及格-不及格制的课程转为上数字学分制的课程,你们可能知道这对我来说意味着什么。
It's just some random chunk of four bytes that happens to be available at this point in time, but I can put something there.
只是一些随机的四字节的内存块,在这里是可以使用的,但是我可以在那里放置东西。
Next time reread for the third time - you will be repaid by your dedication - Books One and Two, this time focusing on the similes. Also, as I mentioned at the beginning of class, read the essays by Stanley Fish and Geoffrey Hartman.
下次再把这两册书读一遍,你们的付出终将得到回报,第一二册书,这次的重点在明喻上,同时,正如我在课的一开始提到的,看斯坦利·费什和杰弗里·哈特曼写的文章。
I chose Bubble Sort on the left Selection Sort on the right and then something called merge sort on the very right hand side and then I started this all off roughly at the same time and what was frankly striking at least to me at the time was, my God it's done.
我在左边选择冒泡排序,在中间选选择排序,在最右边选择归并排序,然后同时将它们启动,在那时,至少我是震惊了,天哪,它已经完成了。
We'll be going over them again and finding them, I hope, ; more fascinating as we learn more about them; but at the same time, even as I rattle off this list of possibilities, probably you felt in yourself an upsurge of skepticism.
我希望通过学习会发现,它们越来越有趣;,但同时,当我说完这些定义以后,你心中也许会充满怀疑。
Imagine I have a little lamp, a little goose- one of those little gooseneck lamps, I'd put it on the table here, I'd put the height about a f-- about a foot off the table. And if I was really good, - I could hit, or time it so that when I hurt- yeah, try again. When I turn this on switch on in the lamp, at exactly the same time, I'm going to hit a key on my computer and start it running.
想象下我有一个那种小雁颈台灯-,我把它放在桌子上,大概离桌子,有一英尺那么高吧,这样挺好的,我可以打开-,或者关闭这灯,并在这同时,我可以让我电脑,开始运行。
Because what you don't see in this file is any code a that actually says put a letter of the alphabet at the top left hand corner of the screen and then put the next character to the right in other words, I'm taking for granted at this moment in time that my computer knows how to print something to the screen.
就是这些你在本文件中看不到的一些代码,实现了将首字母,放在屏幕的左上角,然后把其他字母加在其右边,我想当然地认为,我的电脑知道如何打印相应信息到屏幕上。
Sure, for the first time this year, there's an outdoor group studying at the Hillel, the Jewish Center. I think it really was inspired by this outdoor spirituality series, which is wonderful.
好的,今年户外活动项目,第一次在Hillel的犹太中心,进行小组学习,这一系列户外灵性活动真的给了我们很多灵感,这是个非常棒的项目。
应用推荐