"where persons were not brought to the United States at all, but were dumped in third countries for the purpose of torture."
VOA: standard.2009.03.21
That is to say, the arts of interpretation are used for the purpose of discovering, uncovering, and arriving at meaning.
也就是,语言被用于,探索,发现,事物真正的含义。
The purpose here is to look at a series of processes in which temperature is held constant, and we're going to calculate how much work we get from allowing a gas to expand under various conditions.
目的是让大家了解一下,几个保持温度不变的过程,然后我们将计算,气体在不同膨胀过程中,的对外做功。
Content is a function -or let me say practical language, the purpose, in other words, of communicating facts or of communicating at all, which we associate with practical language -is a function of poetic language.
他们认为,内容即是功能,实用语言的目的,就是交流,我们总是把交流和实用语言联系,但其实它也是诗歌语言的功能。
The ostensible purpose of this sentence at this point, as I take it, in Milton's argument is to explain the importance of censorship; but surely this sentence has an entirely different effect on us as readers, a different effect than the syntax or the logic of this sentence may demand.
这句话表面上的目的,我认为,是在弥尔顿的论点里解释控制的重要性,但是这个句子却对读者产生了相反的作用,一个和这句话的句式逻辑的要求,不同的影响。
It's all very well to say, "Look at me, I'm reconciling harmonies, I'm creating patterns, I'm showing the purpose of image clusters and all the rest of it," but if you keep doing it, what you have yoked together becomes unyoked again.
我们可以说,“看,我协调了冲突,我创造了形势说,我展现了意象群“,但是如果一直深入,你联系起来的东西又会再次分开了。
应用推荐