He says the almost overpowering silence and deepness of the Grand Canyon shakes people at least briefly out of their self-importance.
VOA: special.2009.10.07
In fact nowhere else do we see Milton literally bursting out at the seams as he seems to in this poem.
其实弥尔顿在别处也没有,像在这首诗中一样离经叛道,完全爆发。
And he knew that about himself and I think that's why maybe he turned out okay at the end.
他了解自己,我想或许是因为这个原因,他最后有了一个好结果。
It has been one year since President Obama signed the economic recovery bill aimed at pulling the country out of recession.
VOA: special.2010.02.19
And that will end up winning out at basically any realistic temperature where the stuff really is a gas.
在体系仍然处于气体状态的温度下,熵战胜了能量。
When she arrived at Cazeau's, he lifted her out of the horse carriage and they held each other tight.
VOA: special.2009.06.27
I produce any quantity at all in addition to what's out there already, what's going to happen to the price?
如果我再额外生产一些产品,会对产品价格产生什么影响
The men at the camp would run out of the buildings where they slept, thinking it was an earthquake.
VOA: special.2009.01.24
So, this makes this chart shown in pink make a lot more sense, because if we're way out at very far distances, essentially what we have here is we're talking about two separate atoms.
因此综合考虑这些因素可以发现这条粉红色曲线很合理,因为如果我们离得非常远,本质上来说,我们讨论的就是两个分开的原子。
At the same moment, Rappaccini came out of his house and walked slowly toward the two young people.
VOA: special.2009.05.30
Because at the end it turned out that Mark Antony and Octavian fought a civil war.
因为最终马克·安东尼与屋大维,展开了内战。
While the adults go out at night for food, the young bats hang out in the cave for four or five weeks.
VOA: special.2009.12.07
So please take a look at the materials that were sent out: the Ancient Near Eastern collection and some of the questions to guide you through this material.
所以回去记得看我发的材料:,一些古近东时期的内容,和一些问题,它们将帮助你们理解这个材料。
People who reached out for emotional support at the time - and received it - reported better results from the crying experience.
VOA: special.2009.01.28
You may be tempted at this point to just zone out Try not to.
你要是害怕了可以现在撤退,但是我建议你们还是坚持一下。
Researchers at the University of Western Ontario carried out a similar study involving levels of cortisol in hair.
VOA: special.2010.10.12
But it doesn't jump out at us, at least, that that should be an impossibility.
但我们也不该否认,这是有可能的。
A research team at the Carmabi Foundation in Curacao carried out experiments to see if the same was true for baby coral.
VOA: special.2010.08.10
This went out at the end of the 19th century, and so on.
这在19世纪末期后就结束了。
Lin made another "water table" sculpture out of green granite for an outdoor area at Yale University.
VOA: special.2009.05.06
Now, we could walk out the door at that point, right?
在这里,我们就已经觉得差不多了
Also,companies will have to send out billing statements at least twenty-one days before a payment is owed.
VOA: special.2009.05.22
And this is something you could print out to look at.
你们可以把这部分打印出来看。
For example, at the University of Kentucky, out-of-state graduate tuition averaged about eighteen thousand dollars this year.
VOA: special.2010.04.08
So it's not just knowing what genes or figuring out ways to look at gene expression, it's figuring out how this expression of key genes affects the fate of the individual.
所以我们不仅仅是要了解那些基因能致病,也不仅是要弄明白基因的表达方式,更要搞清楚这种关键基因的表达,如何影响个人命运
The crews would have to radio those ports from out at sea and request permission to land.
VOA: special.2009.02.10
They lashed out at gays sometimes.
他们时而甚至会痛骂同性恋
Twenty-year-old Desirae Somerville is working in a school office and also helping out at the recreation center.
VOA: special.2009.08.20
typically, if you play poker in a card room or a casino, I would say nine times out of ten somebody sitting at the table will tell you that they're not trying; it almost always happens.
通常,如果你在棋牌室或者赌场玩扑克,十有八九,我敢说坐在牌桌上的某个人,会告诉你他们并没有在努力去赢;,这几乎总会发生。
Or a thing I made before, this was a HotOrNot program out of everyone's IDs at Harvard that almost got me kicked out.
在这之前,还用每个人的ID做过一个HotOrNot网站,我因此差点被开除。
应用推荐