In a country the size of western Europe, we can't be everywhere at the same time, and the hotline allows them to call in no matter where they are and to ask usthe information that we can provide -- even if we're not necessarily able to provide the services directly."
VOA: special.2010.05.03
He's the friend of women everywhere, at least for a few of his female readers in the eighteenth century, and for many he's the very embodiment of oppressive patriarchy.
他到处都有女人缘,至少在18世纪他有不少女性读者,但对很多人来说他是压抑的男权主义的象征。
And even today, at Passover ceremonies everywhere, Jews are reminded to see themselves, they're reminded of the obligation to see themselves as if they personally came out of Egypt, and personally covenanted with God.
即使在今天,逾越节的时候,犹太人都要提醒他们自己,认为他们自己似乎亲自,出了埃及,亲自和上帝立约。
Valeriy Gabisov of the independent Civil Rights Committee noted that corruption exists everywhere and can at best be minimized, not eliminated.
VOA: standard.2009.05.15
So, all of that is very palpable, and Sal's own desire for Dean is sublimated in those scenes, but it's everywhere at the level of the language.
所有这些都很明显,在那些情景下Sal对迪恩的渴望升华了,但在语言层面上到处都有表现。
应用推荐