Well, I don't know. It seems to me that literary influence is not at all unlike sort of speaking or writing in the wake of a founder of discursivity, but we can let that pass.
我不知道,我觉得,文学的影响力和演讲和写作的影响力还是有相似之处的,尤其是在散漫性被发现之后,但是我们可以不谈这个。
and she doesn't see it at all until right at the end when there's a denouement, sort of revelation,
但是,她直到最后的结局才恍然大悟,算是一种启示,
Student: Are you going to talk about the Old Testament at all, either sort of how .
学生:会不会涉及旧约呢,即使。。。
It didn't look very much like us at all, but we could sort of see the resemblance in a vague kind of way, right?
看起来几乎不怎么像我们,但我们可以或多或少的,找到些和我们相似的地方
The whole telling of the story is not objective at all, and when you think of it in an objective sort of way, it's a completely different story.
整个故事的讲述本就不客观,当你用客观的方法去衡量它时,它就是完全不同的故事了。
That is the dominant sort of paradigm of what life is all about, at least in the Western world and a good deal more of it where the West has had an influence.
这可以说是有关生命的一种主导范式,至少对于西方世界,以及受西方影响的其他国家是如此
responding and serving American Express and more and more, this type of service provision giving them sort of English speaking trained manpower is available and giving time change...at night all services can be provided there and now including diagnosis... -Yes.
为美国快递公司提供服务,这种现象越来越多,这种服务,相当于提供给美国公司,训练有素的英文人力,而且可以承担晚班,这样公司就能提供全天候服务了,现在甚至可以代诊,-没错。
I'm going to look sort of with some care at these passages - so all will become clear, but particularly in this: Sidney-- and I didn't exactly quote the passage in which Sidney does this - but I urged you to believe that he does-- Sidney actually ranks poetry somewhere between divinity and the other sciences.
我会重点讲这点,等我讲完你们就明白了-,我不读他的原句了,但我想让你们知道,西德尼的确-,将诗歌排在了,神学和其他科学之间。
Student: Are you going to talk at all about sort of how the decisions were made to what documents to include or what documents to exclude?
学生:我们会不会讨论,为什么有些书卷被收入新约,而有些则没有?
Throw in whatever you want All we need to ask at that this point is is there any way at all to imagine immortality ? where immortality of that sort would be a good thing?
保证你想要的一切,我们这是需要问的是,有没有办法想象永生,这样的永生会是好事吗?
So, here the city is at a distance. We're in a pastoral space, a beautiful space, and this is all sort of under the guidance of this white cloud, this blinding white cloud. And of course, I don't have to say to you, I'm sure, "Blinding white cloud?
因此,这儿,离城市还有一段距离,我们来到了一个农村,一个漂亮的地方,在那朵白云的引导下,这朵亮白的白云,当然,我不必跟你们解释,我很确定,亮白的白云?
应用推荐