From this perspective, dreams serve no adaptive function at all but rather they're epiphenomena.
从这个角度看,梦境没有自我适应功能,它只是一种副现象。
Here you've got a magazine that doesn't present itself as attacking anything at all, but rather as what?
你们看到的这份杂志并不是为了抨击什么,那么为什么要创立它?
I don't just mean the fact that people are dying all around us, but I mean rather, you yourself could die at any time.
我不是说,死去的人都在我们周围,而是说,你自己可能随时会去世。
But it's a notion that's complicated in this case by the equally imperative notion "get out of the way," which doesn't at all necessarily entail stopping but rather accelerating in a different direction.
但是值得注意,这很复杂,正如红灯有时表示别挡路,它也不是从来都只表示停止,有时也表示向相反方向前进。
应用推荐